Михаил Лермонтов – Воздушный корабль
По синим волнам океана,
Лишь звезды блеснут в небесах,
Корабль одинокий несется,
Несется на всех парусах.
Не гнутся высокие мачты,
На них флюгера не шумят,
И молча в открытые люки
Чугунные пушки глядят.
Не слышно на нем капитана,
Не видно матросов на нем;
Но скалы, и тайные мели,
И бури ему нипочем.
Есть остров на том океане —
Пустынный и мрачный гранит;
На острове том есть могила,
А в ней император зарыт.
Зарыт он без почестей бранных
Врагами в сыпучий песок,
Лежит на нем камень тяжелый,
Чтоб встать он из гроба не мог.
И в час его грустной кончины,
В полночь, как свершается год,
К высокому берегу тихо
Воздушный корабль пристает.
Из гроба тогда император,
Очнувшись, является вдруг;
На нем треугольная шляпа
И серый походный сюртук.
Скрестивши могучие руки,
Главу опустивши на грудь,
Идет и к рулю он садится
И быстро пускается в путь.
Несется он к Франции милой,
Где славу оставил и трон,
Оставил наследника-сына
И старую гвардию он.
И только что землю родную
Завидит во мраке ночном,
Опять его сердце трепещет
И очи пылают огнем.
На берег большими шагами
Он смело и прямо идет,
Соратников громко он кличет
И маршалов грозно зовет.
Но спят усачи-гренадеры —
В равнине, где Эльба шумит,
Под снегом холодным России,
Под знойным песком пирамид.
И маршалы зова не слышат:
Иные погибли в бою,
Другие ему изменили
И продали шпагу свою.
И, топнув о землю ногою,
Сердито он взад и вперед
По тихому берегу ходит,
И снова он громко зовет:
Зовет он любезного сына,
Опору в превратной судьбе;
Ему обещает полмира,
А Францию только себе.
Но в цвете надежды и силы
Угас его царственный сын,
И долго, его поджидая,
Стоит император один —
Стоит он и тяжко вздыхает,
Пока озарится восток,
И капают горькие слезы
Из глаз на холодный песок,
Потом на корабль свой волшебный,
Главу опустивши на грудь,
Идет и, махнувши рукою,
В обратный пускается путь.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Анализ стихотворения «Воздушный корабль» Лермонтова
О личности и жизни Наполеона написано огромное количество произведений. Даже в пострадавшей от нашествия 1812 г. России поэты и писатели отдавали дань уважения великому полководцу. Лермонтов в своем творчестве также неоднократно обращался к фигуре Наполеона, который интересовал его в качестве романтического героя. В 1840 г. он написал стихотворение «Воздушный корабль». Вероятнее всего, мотивом для написания стали сообщения о намерении французского правительства перенести прах императора с о. Св. Елены во Францию. В основе произведения лежит значительно переработанное Лермонтовым стихотворение австрийского романтика Цедлица «Корабль призраков».
Каждый год в день смерти Наполеона к острову Св. Елены направляется волшебный корабль. На нем нет команды, он неуязвим для морских бурь и скал. Цель плавания — забрать с острова призрак великого полководца и доставить его во Францию. Лермонтов с сочувствием относится к бывшему непримиримому врагу России, похороненному в забытом богом месте «без почестей бранных».
Когда корабль пристает к берегу, император пробуждается от своего вечного сна. В мрачной решимости он поднимается на борт и направляется во Францию. Для призрака Наполеона не существует понятия времени. Он надеется встретиться с сыном и своей верной гвардией. При виде французских берегов бывший император чувствует огромный прилив сил и тягу к новым победам. В ночной тишине раздается громкий клич Наполеона к своим войскам. Но он остается без ответа: прах лучших воинов Франции рассеян по местам прошлых боев. Отчаявшись, Наполеон зовет своего сына, обещая ему «полмира». Но и наследник императора уже давно мертв. Печальный призрак до самого рассвета проливает горькие слезы, понимая, что прошлое уже не вернуть. С восходом солнца он возвращается на корабль и отправляется к месту своего вечного заточения.
Лермонтову по-человечески жалко бывшего могущественного повелителя. Долгое время судьба была к нему благосклонна, позволяя одерживать блестящие победы над любой армией. Военные успехи поддерживали его непререкаемый авторитет в европейской политике. Но когда счастливая звезда Наполеона закатилась, против него ополчились все бывшие восторженные почитатели. Позорный плен, заключение и смерть — такую плату должен был он принести за свое величие. Отныне его призрак должен вечно страдать и тешить себя надеждой на возвращение власти.
—————
—————
—————
Конец стихотворения – все стихи в оригинале.
Стихотворная библиотека. Становитесь участником и публикуйте свои собственные стихи прямо здесь
Стихотворное чудовище – многоязычный сайт о поэзии. Здесь вы можете читать стихи в оригинале на других языках, начиная с английского, а также публиковать свои стихи на доступных языках.
© Poetry Monster, 2021. Стихи на английском.
Найти стихотворение, читать стихотворение полностью, стихи, стих, классика и современная поэзия по-русски и на русском языке на сайте Poetry.Monster.
Read poetry in Russian, find Russian poetry, poems and verses by Russian poets on the Poetry.Monster website.
Блог редактора Poetry Monster о политике, экономике, русском языке
Внешние ссылки
Yandex – лучший поисковик на русском языке
Qwant – лучий поисковик во Франции, замечателен для поиска на французском языке, также на других романских и германских языках
Министерство культуры Российской Федерации