Стихи Нацумэ Сосэки (Сосеки)
Стихотворения одного из классиков японской литературы Нацумэ Сосеки, читайте японского классика в переводах на русский язык и другие языки, а также добавляйте свои переводы, конечно, если так хорошо знаете японский!
Ещё стихи японских поэтов
Ещё стихи в переводе
- Гёте – Знаток и энтузиаст
- Гёте – Зимнее путешествие на Гарц
- Гёте – Жмурки
- Гёте – Жених
- Гёте – Земная жизнь художника
- Гёте – Завет
- Гёте – Юноша и мельничный ручей
- Гёте – Художник и ценитель
- Гёте – Вы любите и пишете сонеты
- Гёте – Всё даруют боги бесконечные
- Гёте – Встреча
- Гёте – Всеприсутствие
- Гёте – Всемирное классическое наследие
- Гёте – Всем и каждому
- Гёте – Всегда и везде
- Гёте – Время
- Гёте – Волшебная сеть
- Гёте – Верный Эккарт
- Гёте – Вернусь я, золотые детки
- Гёте – Веймарские проказницы
- Гёте – Вечерняя песнь художника
- Гёте – Vanitas! Vanitatum vanitas!
- Гёте – В полночный час
- Гёте – Утренняя жалоба
- Гёте – Утешение в слезах
- Гёте – Ученик чародея
- Гёте – Трилогия страсти
- Гёте – Три оды к моему другу Беришу
- Гёте – Томление (Что стало со мною)
- Гёте – Томление
- Гёте – Свидание и разлука
- Гёте – Свидание
- Гёте – Свежие яйца – хорошие яйца
- Гёте – Сверху сумерки нисходят
- Гёте – Свадебное путешествие рыцаря Курта
- Гёте – Свадебная песня
- Гёте – Странствующий колокол
- Гёте – Стоял я в строгом склепе, созерцая
- Гёте – Стихи подобны разноцветным стеклам
- Гёте – Сравнение
- Гёте – Спасение
- Гёте – Сонет
- Гёте – Смута
- Гёте – Смирение
- Гёте – Смена
- Гёте – Скоро встречу Рику снова
- Гёте – Скорбная песня благородной госпожи, супруги Асан-аги
- Фрэнсис Брет Гарт – “Вечерний звон” из Монтерея
- Фрэнсис Брет Гарт – У Хамиенды
- Фрэнсис Брет Гарт – Стационарный смотритель отдаленной прерии
Поэзия на русском языке – это внутренее сообщество, олицетворяющий многовековое русское поэтическое наследие. Поэзия на русском языке стремится включать поэтов, которые важны, но, возможно, не так плодовиты, как крупные классические авторы.