Перейти к содержимому
- Одиночество
- English Poetry. Percy Bysshe Shelley. Stanzas. Перси Биши Шелли. Стансы
- English Poetry. Percy Bysshe Shelley. Stanzas. Перси Биши Шелли. Стансы
- English Poetry. Walt Whitman. Leaves of Grass. 34. Sands at Seventy. 21. With Husky-Haughty Lips, O Sea!. Уолт Уитмен. Листья травы. 34. Из цикла «Дни семидесятилетия». 21. О глухой, грубый голос мятежного моря!
- English Poetry. Walt Whitman. Leaves of Grass. 34. Sands at Seventy. 21. With Husky-Haughty Lips, O Sea!. Уолт Уитмен. Листья травы. 34. Из цикла «Дни семидесятилетия». 21. О глухой, грубый голос мятежного моря!
- Я жду тебя, мама
- English Poetry. George Gordon Byron. Lines Addressed to the Rev. J.T. Becher, On His Advising the Author to Mix More with Society. Джордж Гордон Байрон. Строки, адресованные преподобному Бичеру в ответ на его совет чаще бывать в обществе
- English Poetry. Mary Hobson. Laundry Blues. Мэри Хобсон. Прачечный блюз
- English Poetry. Tobias George Smollett. Ode to Independence. Тобайас Джордж Смоллетт. Ода к Независимости
- English Poetry. John Keats. Endymion. Book 2. Джон Китс. Эндимион. Книга 2
- Английская поэзия. Теодор Рётке. Печаль. Theodore Roethke. Dolor
- Английская поэзия. Уильям Купер. Александр Се́лькирк. William Cowper. The Solitude of Alexander Selkirk
- Английская поэзия. Уильям Вордсворт. Строки, написанные на расстоянии нескольких миль от Тинтернского аббатства при повторном путешествии на берега реки Уай. William Wordsworth. Lines Composed a Few Miles above Tintern Abbey, on Revisiting the Banks
- Английская поэзия. Уильям Вордсворт. Строки, написанные на расстоянии нескольких миль от Тинтернского аббатства при повторном путешествии на берега реки Уай. William Wordsworth. Lines Composed a Few Miles above Tintern Abbey, on Revisiting the Banks
- Английская поэзия. Джон Китс. Я наблюдал с пригорка острым взором…. John Keats. I Stood Tip-toe upon a Little Hill
- Английская поэзия. Роберт Хенрисон. Робин и Мэкайн. Robert Henryson. Robene and Makyne
- Английская поэзия. Эдмунд Спенсер. Пастуший Календарь. Эклога 6. Июнь. Edmund Spenser. The Shepheardes Calender. Ægloga 6. Iune
- Английская поэзия. Уильям Шекспир. Сонет 8. Ты – музыка, но звукам музыкальным. William Shakespeare. Sonnet 8. Music to hear, why hear’st thou music sadly?
- Английская поэзия. Джордж Гордон Байрон. Строки, адресованные преподобному Бичеру в ответ на его совет чаще бывать в обществе. George Gordon Byron. Lines Addressed to the Rev. J.T. Becher, On His Advising the Author to Mix More with Society
- Английская поэзия. Мэри Хобсон. Прачечный блюз. Mary Hobson. Laundry Blues
- Английская поэзия. Тобайас Джордж Смоллетт. Ода к Независимости. Tobias George Smollett. Ode to Independence
- Английская поэзия. Джон Китс. Эндимион. Книга 2. John Keats. Endymion. Book 2
- Если вы ему нужны. Стихи. Сборник стихов Агнии Барто
- Уоллес Стивенс – Идея порядка в Ки-Уэст
- Торквато Тассо – Освобожденный Иерусалим: читать стих, текст поэмы полностью – Классика на Poetry Monster
- Татьяна Бек – Ты, рожденная весной
- Татьяна Бек – Одиночество в душном кафе
- Татьяна Бек – Крым
- Татьяна Бек – Голова закружилась от памяти и солнцепека
- Саша Черный – Санкт-Петербург
- Петр Ершов – Одиночество
- Николай Некрасов – Русские женщины
- Николай Некрасов – Где твое личико смуглое
- Николай Некрасов – Филантроп
- Николай Клюев – Снова поверилось в дали свободные
- Николай Гумилев – У меня не живут цветы
- Николай Гумилев – Одиночество
- Николай Глазков – Двустишья
- Наталья Крандиевская-Толстая – Больше не будет свиданья
- Михаил Анчаров – Одуванчики
- Мацуо Басе хокку: Читать стихи, японские трехстишия хайку Мацуо Басё на Poetry Monster
- Исикава Такубоку – Те, которых мне не забыть
- Игорь Жданов – Тревожно мне
- Игорь Жданов – Синеют окна
- Георгий Иванов – В широких окнах сельский вид
- Георгий Иванов – Маятника мерное качанье
- Гагара белая, как облачко
- Феликс Волховский – Я вынести могу разлуку
- Федерико Гарсиа Лорка – Одиночество
- Федерико Гарсиа Лорка стихи: Читать поэзию, стихотворения Лорки на Poetry Monster