Поль Верлен – На балконе

Они на ласточек мелькающих глядели:
Одна в гагатах кос и бледная другая,
Блондинка нежная, и кружев сеть тугая
Змеилась, зыбкая, как облачко, на теле.

И обе, полные томлений асфодели,
Покуда диск луны круглился, выплывая, —
Стояли, трепеты вечерние впивая
И счастье грустное сердец, что не хладели.

Так, руки влажные сплетя вкруг гибких талий,
Две юных женщины стояли и мечтали
Четой, смеющейся над прочими четами.

А сзади, в глубине, в уюте пышной ложи,
Торжественно, как трон в надутой мелодраме,
Разрытое, во тьме благоухало Ложе.

Перевод: Г. А. Шенгели

—————

—————

—————

Конец стихотворения – все стихи в оригинале.

Стихотворная библиотека. Становитесь участником и публикуйте свои собственные стихи прямо здесь

Стихотворное чудовище – многоязычный сайт о поэзии. Здесь вы можете читать стихи в оригинале на других языках, начиная с английского, а также публиковать свои стихи на доступных языках.

© Poetry Monster, 2021. Стихи на английском.

Найти стихотворение, читать стихотворение полностью, стихи, стих, классика и современная поэзия по-русски и на русском языке на сайте Poetry.Monster.

Read poetry in Russian, find Russian poetry, poems and verses by Russian poets on the Poetry.Monster website.

Блог редактора Poetry Monster о политике, экономике, русском языке

Внешние ссылки

Yandex – лучший поисковик на русском языке

Qwant – лучий поисковик во Франции, замечателен для поиска на французском языке, также на других романских и германских языках

Duckduckgo

Министерство культуры Российской Федерации

Вернуться на главную