«Прошлой ночью у реки…»
Прошлой ночью у реки,
Притаясь за ивой,
Там, где дремлют челноки
На волне игривой,
Я подслушал голосов
Шепот еле внятный,
Я запомнил нежных слов
Говор непонятный;
И весь мир кругом со мной
Затаив дыханье
Принимал в тиши ночной
Странное признанье…
Если хочешь, у реки,
Перед грустной ивой,
Там, где дремлют челноки
На волне игривой,
Повторю я пред тобой
Шепот речи нежной…
Будет мне внимать прибой
На траве прибрежной;
Будет мне весь мир внимать,
Будет сердце биться…
Поспешим… Давно уж мать
Ищет и бранится.
Что нас ждет, я знаю сам…
Грозно смотрят свечи…
Попадет, ужотка, нам
За чужие речи…
Другие стихи Рафаловича:
- Предрассветные огни – Сергей Рафалович
- Новая песня – Сергей Рафалович
- «Сегодня вечер тих и нежен…» – Сергей Рафалович
- Свобода – Сергей Рафалович
- СЕРГЕЙ РАФАЛОВИЧ — СТИХИИ РОССИИ (в советской орфографии)
- «Прошлой ночью у реки…» – Сергей Рафалович
- Любовь – Сергей Рафалович
- «Не верь словам разумным…» Сергей Рафалович
- «О чем мечтаешь ты, дитя?..» – Сергей Рафалович
- Мысли – Сергей Рафалович
- «Небо безбрежно, как степь, вкруг меня…» – Сергей Рафалович
- Бог – Сергей Рафалович
- «Не в подвижничестве строгом…» – Сергей Рафалович
- Рабыня – Сергей Рафалович
- Храм мысли – Сергей Рафалофич
- Небо безбрежно, как степь, вкруг меня… – Сергей Рафалович
- Правда — Сергей Рафалович
- «Бездонная мгла под окном…» – Сергей Рафалович
- Мы песни светлые любили — Сергей Рафалович
- Мертвый город — Сергей Рафалович
- СЕРГЕЙ РАФАЛОВИЧ – СТИХИИ РОССИИ, СТИХИ О РОССИИ
- Стихи России – Сергей Рафалович, Париж 1916
Стихи русских поэтов по месту рождения, по происхождению, по городам и губерниям
Стихи в переводе, сравнительный и параллельный перевод
Сергей Львович Рафалович (1875—1944) — русский поэт, прозаик, драматург Серебряного века, театральный критик. Недооценненый автор-символист, двуязычный автор, писал на русском и французском.