Самуил Маршак – Тихая сказка
Эту сказку ты прочтёшь
Тихо, тихо, тихо…
Жили-были серый ёж
И его ежиха.
Серый ёж был очень тих
И ежиха тоже.
И ребёнок был у них —
Очень тихий ёжик.
Всей семьей идут гулять
Ночью вдоль дорожек
Ёж-отец, ежиха-мать
И ребёнок-ёжик.
Вдоль глухих осенних троп
Ходят тихо: топ-топ-топ…
Спит давно народ лесной.
Спит и зверь, и птица.
Но во тьме, в тиши ночной
Двум волкам не спится.
Вот идут на грабёжи
Тихим шагом волки…
Услыхали их ежи,
Подняли иголки.
Стали круглыми, как мяч,-
Ни голов, ни ножек.
Говорят:
— Головку спрячь,
Съёжься, милый ёжик!
Ёжик съёжился, торчком
Поднял сотню игол…
Завертелся волк волчком,
Заскулил, запрыгал.
Лапой — толк, зубами — щёлк.
А куснуть боится.
Отошёл, хромая, волк,
Подошла волчица.
Вертит ёжика она:
У него кругом спина.
Где же шея, брюхо,
Нос и оба уха?..
Принялась она катать
Шарик по дороге.
А ежи — отец и мать —
Колют волчьи ноги.
У ежихи и ежа
Иглы, как у ёлки.
Огрызаясь и дрожа,
Отступают волки.
Шепчут ёжику ежи:
— Ты не двигайся, лежи.
Мы волкам не верим,
Да и ты не верь им!
Так бы скоро не ушли
Восвояси волки,
Да послышался вдали
Выстрел из двустволки.
Пёс залаял и умолк…
Говорит волчице волк:
— Что-то мне неможется.
Мне бы тоже съёжиться…
Спрячу я, старуха,
Нос и хвост под брюхо!
А она ему в ответ:
— Брось пустые толки!
У меня с тобою нет
Ни одной иголки.
Нас лесник возьмёт живьём.
Лучше вовремя уйдем!
И ушли, поджав хвосты,
Волк с волчицею в кусты.
В дом лесной вернутся ёж,
Ёжик и ежиха.
Если сказку ты прочтешь
Тихо.
Тихо,
Тихо…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Анализ стихотворения «Тихая сказка» Маршака
Произведение «Тихая сказка» Самуила Яковлевича Маршака вышло в «Мурзилке» с иллюстрациями его давнего соратника и друга Владимира Васильевича Лебедева.
Стихотворение создано не позднее 1957 года. Автору его в эту пору чуть за семьдесят, он уже не только корифей детской поэзии, но и признанный лирический поэт в принципе, а еще – переводчик и открыватель новых имен в литературе. Чествование писателя становится одним из заметных литературных событий года. Между тем, на свете уже нет самых дорогих ему людей – сына, жены, брата. Это стихотворение было включено им в сборник избранного, за который некоторое время спустя С. Маршак получил государственную премию. Жанр, как следует из названия, сказка. Рифмовка перекрестная, первый зачин авторский, с прямым обращением к читателю, второй – чисто сказочный (жили-были). Интонация спокойная, чуть таинственная, возможно, эта история предназначалась для чтения перед сном. Семейная пара ежей воспитывала ежика. Главный эпитет для них – тихий. Так поэт подчеркивает ночной образ жизни зверька, его скрытный характер. Дело было осенью, маленькая семейка чинно топотала по тропкам в спящем лесу, шепталась, вздыхала, рылась в листве. Внезапно покой нарушен появлением двух серых грабителей. Забавно, но они тоже стараются не спугнуть тишину, впрочем, совсем по другой причине. Ежиная семья оказывается в смертельной опасности, но находчивость родителей спасает жизнь и им самим, и их сыночку. Омонимичная игра слов, их корневая связь: съежься, ежик, волк волчком. Россыпь уменьшительных суффиксов: ножек, шарик, дорожек. «Толк и щелк» здесь употребляются в значении глаголов. Лексические повторы. Инверсия: подошла волчица. Сравнение: как у елки. Диалоги. Довольно живо описан лес, его обитатели и порядки. Трогательный пример парентезы (обращения): милый. Свернувшиеся ежи искололи волчьи лапы, и остались живы. Какой-то полуночный лесник из темноты стреляет в хищников. Обмякнув, волк от страха пытается и сам свернуться клубком, повторяя победную ежову тактику, но волчица его вовремя урезонивает бежать. То есть, как и положено в сказке, добро побеждает зло. Более того, сами победители здесь маленькие и на первый взгляд – бессильные. Однако волшебство остается за маленьким читателем: чтобы сказка закончилась благополучно, он должен выполнить одно наитруднейшее условие: прочесть эту сказку тихо…
«Тихая сказка» С. Маршака – пример его позднего творчества, сочетание лиризма и традиций сказок о животных.
—————
—————
—————
Конец стихотворения – все стихи в оригинале.
Стихотворная библиотека. Становитесь участником и публикуйте свои собственные стихи прямо здесь
Стихотворное чудовище – многоязычный сайт о поэзии. Здесь вы можете читать стихи в оригинале на других языках, начиная с английского, а также публиковать свои стихи на доступных языках.
© Poetry Monster, 2021. Стихи на английском.
Найти стихотворение, читать стихотворение полностью, стихи, стих, классика и современная поэзия по-русски и на русском языке на сайте Poetry.Monster.
Read poetry in Russian, find Russian poetry, poems and verses by Russian poets on the Poetry.Monster website.
Блог редактора Poetry Monster о политике, экономике, русском языке
Внешние ссылки
Yandex – лучший поисковик на русском языке
Qwant – лучий поисковик во Франции, замечателен для поиска на французском языке, также на других романских и германских языках
Министерство культуры Российской Федерации
Самуил Яковлевич Маршак (1887-1964) – писавший на русском языке еврейский советский поэт, драматург, переводчик, литературный критик. Автор многих популярных детских книг. Хотя сам Самуил Маршак писал антибольшевистские стихи, после большевистского переворота он стал служить соплеменникам, и даже стал первым председателем большевистского Союза писателей СССР, а также стал лауреатом Ленинской и четырех Сталинских премий. Маршак был также убежденным сионистом.