Саша Черный – Чудесный алмаз (Итальянская сказка)
Беден был старик Аньело, —
Все имущество — петух.
Старичок ел кукурузу,
А петух червей и мух.
Наконец бедняк решился:
«Денег нет… Я слаб и стар.
Понесу-ка в среду утром
Петушка я на базар.
Кукуруза на исходе!
Раздобудусь табачком
И неделю буду кушать
Тыкву с сахарным песком».
Две колдуньи на базаре
Хвост приметили в руке…
«Петушок?» — и загалдели
На волшебном языке.
Но старик был сам не промах,
Колдовской он понял сказ:
В голове у этой птицы
Был чудесный скрыт алмаз!
Кто в кольцо его оправит,
Сразу тот всего достиг —
Все, чего не пожелает,
Он получит в тот же миг.
Сбыть за грош такое чудо,
Чтоб из тыквы кашу есть?
Через вал тайком с базара
Поспешил он перелезть…
Под платаном у фонтана
Птице голову свернул,
Раздобыл алмаз чудесный
И в тряпицу завернул…
Прибежал, вприпрыжку, в город:
«Мастер! Сделай мне кольцо!»
На заре домой вернулся —
На щербатое крыльцо.
«Эй, кольцо! Верни мне юность,
Выстрой замок со стеной…
А красотка-королевна
Чтоб была моей женой!»
Повернул кольцо, и диво:
Нет морщин, глаза горят…
В алом шелковом камзоле
Он стоит среди палат.
Молодая королевна,
Губки бантиком сложив,
Говорит: «О, мой Аньело,
Ты, как яблочко, красив…»
Две колдуньи злей гадюки:
Клад уплыл у них из рук!
Сшили куколку — и в замок
Сквозь каминный влезли люк…
Кукла пляшет, лентой машет,
Вальс в животике звенит:
Эта кукла королевну
Приманила, как магнит…
«Сколько стоит?» — «У Аньело
На мизинце есть алмаз:
Как уснет, сними колечко,—
Нам за куклу в самый раз!»
Королевна как ребенок:
Маком вспыхнуло лицо,—
Из-под полога цветного
Ведьмам вынесла кольцо…
И глядит… старухи скрылись,
Дом — сарай из старых плит…
За холщовой занавеской
Кто-то тоненько храпит.
Подошла: на грязных досках
Старый дед, сморчок сморчком…
Гневно хлопнула калиткой
И ушла в отцовский дом.
Ест Аньело кукурузу
Со слезами пополам.
Королевны нет как нету…
Сколопендры по углам.
Вместо замка — жалкий домик,
Лоб в морщинах, череп гол…
Вдруг мышонок из-под бочки
Со скамейки влез на стол.
«Эй, старик! Ты к нам был ласков…
Есть в горах мышиный край,
Отправляйся в наше царство,
Там помогут… Не вздыхай!»
Близ лазейки в мышье царство
У мышей был свой кордон.
«Кто идет? — спросила мышка. —
Не кошачий ли шпион?»
Набежал народ хвостатый…
«Ба, Аньело? В добрый час!
Отдохни у нас покуда.
Хочешь сыра и колбас?
Не горюй, — алмаз добудем,
Снарядим мы двух мышей:
Не видать кольца колдуньям,
Как своих свиных ушей!..»
Мыши рысью в путь пустились.
Вот и черный дом в лесу.
Две колдуньи спят на шкуре
С паутиной на носу…
У одной алмаз на пальце.
Мышка палец стала грызть…
Полусонная колдунья
Хвать рукой себя за кисть:
На пол сбросила колечко,
А другая мышка вмиг
Подхватила светлый перстень
И в окно горошком шмыг…
«Получай!» Аньело ходу, —
Побежал домой, как волк.
Повернул кольцо вкруг пальца:
Снова замок, слуги, шелк…
Молодая королевна,
Взор смущенно опустив,
Говорит: «О, мой Аньело,
Ты, как солнышко, красив!»
Помирились… Что ж тут делать?
А старух за злую прыть
Приказал кольцу Аньело
В двух верблюдиц обратить.
Все? Не все. Постой немножко…
Благодарность — первый долг.
Кликнул утром слуг Аньело
И сказал: «Возьмите в толк! —
Отправляю в мышье царство
С провиантом семь подвод:
Две с ослиной колбасою,
Две с зерном — на целый год,
Две с голландским старым сыром
(Мыши страшно любят сыр),—
А в последней — кукуруза
И отборнейший инжир».
—————
—————
—————
Конец стихотворения – все стихи в оригинале.
Стихотворная библиотека. Становитесь участником и публикуйте свои собственные стихи прямо здесь
Стихотворное чудовище – многоязычный сайт о поэзии. Здесь вы можете читать стихи в оригинале на других языках, начиная с английского, а также публиковать свои стихи на доступных языках.
© Poetry Monster, 2021. Стихи на английском.
Найти стихотворение, читать стихотворение полностью, стихи, стих, классика и современная поэзия по-русски и на русском языке на сайте Poetry.Monster.
Read poetry in Russian, find Russian poetry, poems and verses by Russian poets on the Poetry.Monster website.
Блог редактора Poetry Monster о политике, экономике, русском языке
Внешние ссылки
Yandex – лучший поисковик на русском языке
Qwant – лучий поисковик во Франции, замечателен для поиска на французском языке, также на других романских и германских языках
Министерство культуры Российской Федерации
Саша Черный (1880-1932), поэт-сатирик, одесский еврей, настоящая фамилия Гликберг (скорее всего Glückberg из австрийских владений, Александр Михайлович Гликберг) , женат на Марии Ивановне Васильевне (1871 – 1961), русской, судя по всему самоотверженной женщине из рода купцов Елисеевых. Гликберг известен издевательскими нападками на русское государство и достаточно лёгкой, по меркам своего племени, русофобией. Светлым пятном биографии является то, что Александр Гликберг добровольцев ушел служить в полевой госпиталь во время Первой мировой войны и то, что он отказался оставаться в большевистской России и вместе с супругой уехал, в конце оказавшись в свободной Франции. Его деятельность в эмиграции куда положительней его сочинительства в добольшевистской России.