«Сегодня вечер тих и нежен…»
Сегодня вечер тих и нежен,
В душе тревога улеглась;
И если мир, как дух, безбрежен,
То с ним теперь душа слилась.
Полна трепещущих созвучий,
Пространств не ведает она.
Ей внемлют с ласкою певучей
И даль, и высь, и тишина.
Исчезли видимые грани,
Светлеет чувств невидный путь…
Тебе на поле чуждой брани
Я ближе, чем когда-нибудь.
Судьбы таинственных свершений
Прозреть сознаньем не могу,
Но силой внутренних сближений
Тебя, быть может, берегу.
И не мечом в разгаре битвы
Тебя спасу, как мужа муж,
А чудом благостным молитвы
В слиянье двух созвучных душ.
Ещё стихи Рафаловича:
- Предрассветные огни – Сергей Рафалович
- Новая песня – Сергей Рафалович
- «Сегодня вечер тих и нежен…» – Сергей Рафалович
- Свобода – Сергей Рафалович
- СЕРГЕЙ РАФАЛОВИЧ — СТИХИИ РОССИИ (в советской орфографии)
- «Прошлой ночью у реки…» – Сергей Рафалович
- Любовь – Сергей Рафалович
- «Не верь словам разумным…» Сергей Рафалович
- «О чем мечтаешь ты, дитя?..» – Сергей Рафалович
- Мысли – Сергей Рафалович
- «Небо безбрежно, как степь, вкруг меня…» – Сергей Рафалович
- Бог – Сергей Рафалович
- «Не в подвижничестве строгом…» – Сергей Рафалович
- Рабыня – Сергей Рафалович
- Храм мысли – Сергей Рафалофич
- Небо безбрежно, как степь, вкруг меня… – Сергей Рафалович
- Правда — Сергей Рафалович
- «Бездонная мгла под окном…» – Сергей Рафалович
- Мы песни светлые любили — Сергей Рафалович
- Мертвый город — Сергей Рафалович
- СЕРГЕЙ РАФАЛОВИЧ – СТИХИИ РОССИИ, СТИХИ О РОССИИ
- Стихи России – Сергей Рафалович, Париж 1916
Стихи русских поэтов по месту рождения, по происхождению, по городам и губерниям
Стихи в переводе, сравнительный и параллельный перевод
Сергей Львович Рафалович (1875—1944) — русский поэт, прозаик, драматург Серебряного века, театральный критик. Недооценненый автор-символист, двуязычный автор, писал на русском и французском.