Сенека – О человеке и животных
Луцилия приветствует Сенека!
Вопрос непрост, ты скажешь: я не прав…
Представлю Архидема – мой коллега,
Он тоже понимал, что значит – «нрав»!
Не все, что к нравам многие относят,
Воспитывает души добротой!
Одно – в одежде, что сегодня носят,
Другое – в соблюдении постов…
Седьмое – что дается обученьем,
Восьмое – в красоте волос и тел…
Там – изучают их происхожденье,
Здесь – исправляют… те, кто захотел.
Исследуя природу человека,
И предпочтенье, что ему дано,
От нравов не отходит твой Сенека:
Кто ищет свет – пусть выглянет в окно!
Увидишь там поля и огороды,
Сиянье солнца, колыханье трав…
Не зная, своей роли от природы –
Откуда ты узнаешь верный нрав?
«А я хочу уйти от предрассудков,
Забыть: как мне везло, как не везло!
Мечтой о «счастье» не терзать рассудка —
К словам легко добавить лишний слог…» —
Исполню, пусть твердят: не зная меры,
Он бичевал злонравие, порок…
Увидит зло – высот добра примеры,
Поймет – бессильно преступить порог!
Готов прервать молитвы – ради Бога!
Не отвлекайте Бога ерундой:
Мы «не о Том» молили слишком много,
Исполнилось – и стало нам бедой…
Завидуем животного движеньям:
В них, от природы — красота начал.
Вот – стрекоза: летит без напряженья —
Ее летать никто не обучал.
Для нас полет – страшнее приключенья…
Пусть плясуны — в движениях легки:
Их легкость — это годы обученья,
А здесь – по мановению руки:
Дано природой им — бежать быстрее,
Лететь, ползти, взбираться вверх и плыть!
Но, я об этом сильно не жалею:
Наш разум – много выше, чем их прыть!
Встает ребенок… падает и, плача,
Опять встает, не замечая боль…
Кто хочет встать – не молит об удаче,
Подняться хочешь — овладей собой!
Положим кверху брюхом черепаху —
Ей непривычно, тяжело дышать:
И тянется, и крутится, и махом
Перевернется, если не мешать.
Раз нет животных, скованных в движеньях,
Едва рожденных, взрослых, все равно —
Им состоянье тела в ощущеньях
Природой от рождения дано.
«Но, состоянье — это отношенье
Души и тела…» — Ну, и что мне в том?
Животные находят здесь решенье
Не на словах – естественным путем.
Ребенка от рожденья обучают…
А кто нам скажет: Как учить его?
Он «состоянья» своего не знает,
Но чувствует: живое существо!
В нас есть душа, но: Что она такое?!
Взялась откуда? Где она живет?
Порой она сильнее беспокоит,
Чем сердце, голова или живот.
Затихла днем, а ночью зазвучала…
То шепчет: Жди! А то, кричит: Спеши!
В нас есть руководящее начало,
Что называем обликом души.
Живое — приспособиться умеет
К тому, что происходит вне его,
А разум – это средство стать сильнее,
И выше, чем природы естество.
Пока живем – меняем состоянья,
Младенец, мальчик, юноша, старик…
А что потом?- Немногим – изваянье…
Но всем, без исключенья – смертный миг.
Меняемся и разумом, и ликом,
Но всякий – остается сам собой.
Приспособленье – также многолико,
В нем ежечасный и незримый бой.
Я жажду наслаждений, а не боли,
Ищу защиты, плачу о судьбе…
Что это? — Все желания, не боле
(В том – наша суть), — заботы о себе.
Забота о себе – важнейший принцип,
Заложенный природою в любом.
Цыпленок – избегает хищной птицы,
Как будто знает – это смерть и боль.
Не спрашивай: Откуда это знают,
Не испытав ни разу на себе?
Собака для цыпленка – как родная,
А кошка – верный признак страшных бед.
Что не грозит – того и не боятся,
От смерти одинаково бегут.
От возраста не может страх меняться –
Он не растет, пока они растут.
Мы от природы любим — безопасность,
Как рыба: слышит шум, и – шмыг на дно…
Наш опыт — учит поздно и неясно,
Что от природы – сразу, всем – одно!
Живое — сохранить себя стремится:
Бежит от наносящего ущерб,
А, что на пользу – ищет и томится…
В согласии с природою вещей.
Взгляни на пчел – прекрасные жилища,
Согласье в разделении работ!
Кто с пауком сравнится? Ловит пищу? –
Но, как изящен паутины свод:
Прямые нити, далее – по кругу,
Посередине – чаще, чем с краев,
И все углы, заметь, равны друг другу!
А прочность?! – Кто сумел порвать ее?
Природа учит самосохраненью,
Всем – поровну. Иначе – не прожить!
В науках не найти себе спасенья,
Тем, кто собой не может дорожить!
Скоты, что к примененью бесполезны,
Умеют приспособиться хитро:
Ты не успел – они уже пролезли
На самые вершины.
Будь здоров.
—————
—————
—————
Конец стихотворения – все стихи в оригинале.
Стихотворная библиотека. Становитесь участником и публикуйте свои собственные стихи прямо здесь
Стихотворное чудовище – многоязычный сайт о поэзии. Здесь вы можете читать стихи в оригинале на других языках, начиная с английского, а также публиковать свои стихи на доступных языках.
© Poetry Monster, 2021. Стихи на английском.
Найти стихотворение, читать стихотворение полностью, стихи, стих, классика и современная поэзия по-русски и на русском языке на сайте Poetry.Monster.
Read poetry in Russian, find Russian poetry, poems and verses by Russian poets on the Poetry.Monster website.
Блог редактора Poetry Monster о политике, экономике, русском языке
Внешние ссылки
Yandex – лучший поисковик на русском языке
Qwant – лучий поисковик во Франции, замечателен для поиска на французском языке, также на других романских и германских языках
Министерство культуры Российской Федерации