Сергей Михалков – Аисты и лягушки
Поспорила Лягушка с Аистом:
— Кто красивее?
— Я! — уверенно сказал Аист. — Посмотри, какие у меня красивые ноги!
— Зато у меня их четыре, а у тебя только две! — возразила Лягушка.
— Да, у меня только две ноги, — сказал Аист, — но они у меня длинные!
— А я квакать умею, а ты нет!
— А я летаю, а ты только прыгаешь!
— Летаешь, а нырять не можешь!
— А у меня есть клюв!
— Подумаешь, клюв! На что он нужен?!
— А вот на что! — рассердился Аист и… проглотил Лягушку.
_______________
Не зря говорят, что аисты глотают лягушек, чтобы понапрасну с ними не
спорить.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Анализ басни «Аисты и лягушки» Михалкова
Произведение «Аисты и лягушки» написано С. Михалковым в 1963 году году. Сюжет разворачивается вокруг спора двух представителей фауны – аиста и лягушки. Лягушка в самом начале совершила ошибку, начав пререкаться с тем, кто сильнее. Она изо всех сил старалась доказать птице, что является чуть ли не эталоном красоты: и ног у нее больше, и квакать она умеет, и нырять, в отличие от аиста. И даже над клювом его посмеялась, сказав, что он ни на что не годен. Аист не растерялся и показал дерзкой лягушке, для чего ему клюв. В итоге – кто сильнее, тот и прав. Главная мысль выражена в последней строчке: «Не зря говорят, что аисты глотают лягушек, чтобы понапрасну с ними не спорить».
Сам автор считает это произведение поучительной сказкой, но во многих сборниках она отнесена к басням. Она имеет характерные для басенного жанра признаки:
- Небольшой объем.
- Двучастная структура. Основное повествование держится на споре двух оппонентов. Вывод, мораль содержатся в заключительной строчке.
- Сатира. Автор высмеивает пороки своих героев: никчемность аргументов, которые они приводят в споре и бессмысленность самого выяснения отношений.
- Аллегоричность. Прототипами животных в басне стали отрицательные черты человеческого характера – упрямство, гордыня, желание покрасоваться.
- Диалогичность. Сюжет басни Михалкова разворачивается благодаря разговору героев.
- Просторечность. Автор использует в своем произведении лексику каждодневной речи. Например, лягушка, говоря про клюв, употребляет выражение «на что» вместо «зачем».
- Герои – животные.
Произведение называется «Аисты и лягушки». На первый взгляд, по названию ясно, кто является героем басни. Действующие лица – два представителя животного мира. Однако в заглавии их названия даны во множественном числе. Это не случайно. Такой прием позволяет обобщить образы, которые вырисовывает автор и подчеркнуть их типичность. Таким образом достигается главная задача басни как жанра – проповедовать некую моральную идею, чтобы каждый читатель задумался, а не о нем ли писал Михалков? Не он ли так же, как эти животные готов спорить до последнего, приводя пустяковые аргументы, лишь бы доказать свою правоту?
Такие взаимоотношения между аистом и лягушкой напоминают человеческие. Мы часто меряемся своей красотой, силой, богатством и даже правильностью жизни, забывая, что все люди разные. Каждый человек прекрасен в своей индивидуальности. Автор осуждает неуступчивость, болтливость, назойливость, хвастовство героя этого произведения.
С. Михалков хочет нас научить быть скромными, не хвастаться, уметь дружить и не ссориться.
—————
—————
—————
Конец стихотворения – все стихи в оригинале.
Стихотворная библиотека. Становитесь участником и публикуйте свои собственные стихи прямо здесь
Стихотворное чудовище – многоязычный сайт о поэзии. Здесь вы можете читать стихи в оригинале на других языках, начиная с английского, а также публиковать свои стихи на доступных языках.
© Poetry Monster, 2021. Стихи на английском.
Найти стихотворение, читать стихотворение полностью, стихи, стих, классика и современная поэзия по-русски и на русском языке на сайте Poetry.Monster.
Read poetry in Russian, find Russian poetry, poems and verses by Russian poets on the Poetry.Monster website.
Блог редактора Poetry Monster о политике, экономике, русском языке
Внешние ссылки
Yandex – лучший поисковик на русском языке
Qwant – лучий поисковик во Франции, замечателен для поиска на французском языке, также на других романских и германских языках
Министерство культуры Российской Федерации