Тарас Шевченко – Нет мне радости, веселья

Нет мне радости, веселья,
Мать меня ругает
И к соседям на беседу
На ночь не пускает.
Долго ль мучиться, терпеть мне,
Долго ль с горем биться?
Выйти ль замуж за другого,
Или утопиться?
Ох, надену я сережки,
В бусы наряжуся,
И на ярмарку пойду я,
Другу покажуся.
Я скажу ему: «Послушай,
Друг мой, не сердися:
Если любишь, так посватай, —
Нет — так откажися!»
Чем терпеть мне все попреки,
С матерью браниться,
Чем идти мне за другого, —
Лучше утопиться!..

Перевод И. З. Сурикова

—————

—————

—————

Конец стихотворения – все стихи в оригинале.

Стихотворная библиотека. Становитесь участником и публикуйте свои собственные стихи прямо здесь

Стихотворное чудовище – многоязычный сайт о поэзии. Здесь вы можете читать стихи в оригинале на других языках, начиная с английского, а также публиковать свои стихи на доступных языках.

© Poetry Monster, 2021. Стихи на английском.

Найти стихотворение, читать стихотворение полностью, стихи, стих, классика и современная поэзия по-русски и на русском языке на сайте Poetry.Monster.

Read poetry in Russian, find Russian poetry, poems and verses by Russian poets on the Poetry.Monster website.

Блог редактора Poetry Monster о политике, экономике, русском языке

Внешние ссылки

Yandex – лучший поисковик на русском языке

Qwant – лучий поисковик во Франции, замечателен для поиска на французском языке, также на других романских и германских языках

Duckduckgo

Министерство культуры Российской Федерации

Вернуться на главную