Федерико Гарсиа Лорка – Баллада июльского дня
Серебряные колокольцы
у волов на шее.
— Дитя из снега и солнца,
куда путь держишь?
— Иду нарвать маргариток
на луг приветный.
— Но луг отсюда далеко
и полон теней.
— Любовь моя не боится
теней и ветра.
— Бойся солнца, дитя
из солнца и снега.
— В моих волосах погасло
оно навеки.
— Белоликая, кто же ты?
Твой путь неведом.
— Я из ключей кристальных,
из любви вечной.
Серебряные колокольцы
у волов на шее.
— А что у тебя на губах
так ярко светит?
— Звезда, что зажег любимый
в жизни и в смерти.
— А что у тебя на груди
острою веткой?
— Меч, что носил любимый
в жизни и в смерти.
— А что в глазах твоих черных
гордым блеском?
— Мои печальные думы,
что ранят сердце.
— Зачем на тебе накидка
чернее смерти?
— Ах, вдовушка я, и нету
меня грустнее!
Грущу я по графу Лавру
из детской песни,
тому, кто из рола Лавров
самый первый.
— Кого же ты ищешь здесь,
раз его нету?
— Тело того, кто из Лавров
самый первый.
— А может, ты ищешь любовь
душой неверной?
Если ты ищешь любовь,
дай бог, встретишь.
— Люблю я одни звезды
в дальнем небе,
ищу одного друга
в жизни и в смерти.
— Друг твой на дне глубоко,
дитя из снега,
укрыт гвоздикой и дроком,
тоскою вечной.
— О, рыцарь далеких странствий,
кипарисной тени,
хочу тебе лунною ночью
душу вверить.
— Мечтательная Изида,
без меда песни,
что льешь на уста ребенка
свою легенду,
тебе я в дар предлагаю
нежное сердце,
израненное очами
других женщин.
— Рыцарь речей любезных,
прощай навеки.
Ищу я того, кто из Лавров
был самый первый.
— Прощай же, спящая роза,
цветок весенний,
идешь ты к любви верной,
а я к смерти.
Серебряные колокольцы
у волов на шее.
Пускай истекает кровью
мое сердце!
—————
—————
—————
Конец стихотворения – все стихи в оригинале.
Стихотворная библиотека. Становитесь участником и публикуйте свои собственные стихи прямо здесь
Стихотворное чудовище – многоязычный сайт о поэзии. Здесь вы можете читать стихи в оригинале на других языках, начиная с английского, а также публиковать свои стихи на доступных языках.
© Poetry Monster, 2021. Стихи на английском.
Найти стихотворение, читать стихотворение полностью, стихи, стих, классика и современная поэзия по-русски и на русском языке на сайте Poetry.Monster.
Read poetry in Russian, find Russian poetry, poems and verses by Russian poets on the Poetry.Monster website.
Блог редактора Poetry Monster о политике, экономике, русском языке
Внешние ссылки
Yandex – лучший поисковик на русском языке
Qwant – лучий поисковик во Франции, замечателен для поиска на французском языке, также на других романских и германских языках
Министерство культуры Российской Федерации
Федерико Гарсия Лорка (1898-1936) – знаменитый испанский писатель, известный своими стихами и пьесами, главным образом знаменитым “Романсеро Гитано”. Он также написал другие известные стихи, такие как “Seis poemas gallegos”, “Кимера” и “Libro de poemas”. Его планы также довольно известны, некоторые из них: “Эль малефисио де ла марипоса”, “Ретаблильо де Сан-Кристобаль” и, конечно же, “La zapatera prodigiosa”. Этот испанский поэт и драматург при жизни наделал немало шума из-за того, что публично признал себя гомосексуалистом. Его отношения со знаменитым художником-сюрреалистом Сальвадором Дали были темой постоянных спекуляций. Он также был известен своими социалистическими взглядами. Когда этот известный писатель был убит, его убийство породило множество предположений. Большинство считает, что он был убит из-за своей связи с Марксистским народным фронтом. Несмотря на все домыслы, сегодня его помнят как одного из лучших испанских авторов.