Эдуард Успенский – Переводные картинки

Нравится Маринке
Переводить картинки.
Вот стоит её горшок,
На нём картинка – петушок.
Вот она цветок взяла
И на дверь перевела.
Перевела картинки
На мамины ботинки.
Встал с постели старший брат,
На нём картинка – виноград,
На портфеле – брюква,
На фуражке – клюква.
Говорят соседи папе:
– А у вас грибы на шляпе,
– Сбоку всадник на коне
И лягушка на спине.
Папа взял картинки
И спрятал от Маринки.
Подняла Маринка плач:
– Папа, миленький,– Не прячь!
– Больше я не буду
– Клеить их повсюду.
И с тех пор порядок в доме,
А грибы растут в альбоме.

—————

—————

—————

Конец стихотворения – все стихи в оригинале.

Стихотворная библиотека. Становитесь участником и публикуйте свои собственные стихи прямо здесь

Стихотворное чудовище – многоязычный сайт о поэзии. Здесь вы можете читать стихи в оригинале на других языках, начиная с английского, а также публиковать свои стихи на доступных языках.

© Poetry Monster, 2021. Стихи на английском.

Найти стихотворение, читать стихотворение полностью, стихи, стих, классика и современная поэзия по-русски и на русском языке на сайте Poetry.Monster.

Read poetry in Russian, find Russian poetry, poems and verses by Russian poets on the Poetry.Monster website.

Блог редактора Poetry Monster о политике, экономике, русском языке

Внешние ссылки

Yandex – лучший поисковик на русском языке

Qwant – лучий поисковик во Франции, замечателен для поиска на французском языке, также на других романских и германских языках

Duckduckgo

Министерство культуры Российской Федерации

Вернуться на главную