Налей вина мне, отрок стройный, багряного, как тёмный лал,
Искристого, как засверкавший под солнечным лучом кинжал.

Оно так хмельно, что бессонный, испив, отрадный сон узнал,
Так чисто, что его бы всякий водою розовой назвал.

Вино – как слезы тучки летней, а тучка – полный твой фиал.
Испей – и разом возликуешь, все обретёшь, чего желал.

Где нет вина – сердца разбиты, для них бальзам – вина кристалл.
Глотни мертвец его хоть каплю, он из могилы бы восстал.

И пребывать вино достойно в когтях орла, превыше скал,
Тогда – прославим справедливость! – его бы низкий не достал.

Конец стихотворения Абу Абдуллаха Джафара Рудаки в русском переводе — опубликуйте свои собственные стихи здесь или выложите в свет любое объявление или даже стихотворение на  виртуальной доске или стене объявлений.


Стихотворное чудовище – многоязычный сайт о поэзии. Здесь вы можете читать стихи в оригинале на других языках, начиная с английского, а также публиковать свои стихи на доступных языках. © Poetry Monster, 2021.

Найти стихотворение, читать стихотворение полностью, стихи, стих, классика и современная поэзия по-русски и на русском языке на сайте Poetry.Monster.

Read poetry in Russian, find Russian poetry, poems and verses by Russian poets on the Poetry.Monster website.