Amy Lowell (Эми Лоуэлл)

Dreams


I do not care to talk to you although
Your speech evokes a thousand sympathies,
And all my being’s silent harmonies
Wake trembling into music.  When you go
It is as if some sudden, dreadful blow
Had severed all the strings with savage ease.
No, do not talk; but let us rather seize
This intimate gift of silence which we know.
Others may guess your thoughts from what you say,
As storms are guessed from clouds where darkness broods.
To me the very essence of the day
Reveals its inner purpose and its moods;
As poplars feel the rain and then straightway
Reverse their leaves and shimmer through the woods.

Amy Lowell’s other poems:

  1. The Fool Errant
  2. The Cyclists
  3. The Paper Windmill
  4. Francis II, King of Naples
  5. To Elizabeth Ward Perkins

Poems of other poets with the same name (Стихотворения других поэтов с таким же названием):

  • John Dryden (Джон Драйден) Dreams (“Dreams are but interludes which Fancy makes”)
  • Robert Herrick (Роберт Геррик (Херрик)) Dreams (“Here we are all, by day; by night we’re hurl’d”)
  • Anne Brontë (Энн Бронте) Dreams (“While on my lonely couch I lie”)
  • John Newman (Джон Ньюмен) Dreams (“OH! miserable power”)
  • Caroline Norton (Каролина Нортон) Dreams (“SURELY I heard a voice-surely my name”)
  • Robert Service (Роберт Сервис) Dreams (“I had a dream, a dream of dread”)
  • Edgar Poe (Эдгар По) Dreams (“Oh! that my young life were a lasting dream!”)
  • Henry Timrod (Генри Тимрод) Dreams (“Who first said “false as dreams?” Not one who saw”)

    925




    To the dedicated English version of this website