Anne Brontë (Энн Бронте)

Night

I love the silent hour of night,
For blissful dreams may then arise,
Revealing to my charmed sight
What may not bless my waking eyes!
And then a voice may meet my ear
That death has silenced long ago;
And hope and rapture may appear
Instead of solitude and woe.

Cold in the grave for years has lain
The form it was my bliss to see,
And only dreams can bring again
The darling of my heart to me. 

Anne Brontë’s other poems:

  1. To Cowper
  2. Severed And Gone
  3. A Word To The Calvinists
  4. My God! O Let Me Call Thee Mine!
  5. Lines Written From Home

Poems of other poets with the same name (Стихотворения других поэтов с таким же названием):

  • William Morris (Уильям Моррис) Night (“I am Night: I bring again”)
  • Thomas Aird (Томас Эрд) Night (“From sleepless work, and a ne’er-setting sun”)
  • George Russell (Джордж Расселл) Night (“HEART-HIDDEN from the outer things I rose”)
  • William Browne (Уильям Броун) Night (“Now great Hyperion left his golden throne”)
  • Henry Longfellow (Генри Лонгфелло) Night (“Into the darkness and the hush of night”)
  • Charles Heavysege (Чарльз Хевиседж) Night (“‘Tis solemn darkness; the sublime of shade”)
  • Sidney Lanier (Сидни Ланьер) Night (“Fair is the wedded reign of Night and Day”)
  • James Thomson (Джеймс Томсон) Night (“HE cried out through the night”)
  • Jones Very (Джонс Вери) Night (“I thank thee, Father, that the night is near”)
  • Ella Wilcox (Элла Уилкокс) Night (“As some dusk mother shields from all alarms”)
  • Lucy Montgomery (Люси Монтгомери) Night (“A pale enchanted moon is sinking low”)

    1837




    To the dedicated English version of this website