Christina Georgina Rossetti (Кристина Джорджина Россетти)

* * *

A diamond or a coal?
	A diamond, if you please;
Who cares about a clumsy coal
	Beneath the summer trees?

A diamond or a coal?
	A coal, sir, if you please:
One comes to care about the coal
	What time the waters freeze.

Перевод на русский язык

Алмаз и уголёк

– Что ты выберешь, дружище:
Уголёк или алмаз?
– Коль на улице жарища,
То, конечно же, алмаз.

– Что ты выберешь, дружище:
Иль алмаз, иль уголёк?
– Коль повсюду холодище,
То, конечно, уголёк.

Перевод Леонида Зимана
Все переводы Леонида Зимана

Christina Georgina Rossetti’s other poems:

  1. A Testimony
  2. Repining
  3. Maiden May
  4. Twice
  5. The Convent Threshold

1960




To the dedicated English version of this website