Claude McKay (Клод Маккей)

Absence


Your words dropped into my heart like pebbles into a pool, 
Rippling around my breast and leaving it melting cool. 

Your kisses fell sharp on my flesh like dawn-dews from the limb, 
Of a fruit-filled lemon tree when the day is young and dim. 

But a silence vasty-deep, oh deeper than all these ties 
Now, through the menacing miles, brooding between us lies. 

And more than the songs I sing, I await your written word, 
To stir my fluent blood as never your presence stirred.

Claude McKay’s other poems:

  1. One Year After
  2. Exhortation: Summer 1919
  3. The Wild Goat
  4. To a Poet
  5. Birds of Prey

Poems of other poets with the same name (Стихотворения других поэтов с таким же названием):

  • Matthew Arnold (Мэтью Арнольд) Absence (“IN THIS fair stranger’s eyes of grey”)
  • Charlotte Mew (Шарлотта Мью) Absence (“Sometimes I know the way”)
  • Robert Bridges (Роберт Бриджес) Absence (“When my love was away”)
  • William Bowles (Уильям Боулз) Absence (“There is strange music in the stirring wind”)
  • Amy Lowell (Эми Лоуэлл) Absence (“My cup is empty to-night”)
  • Ella Wilcox (Элла Уилкокс) Absence (“After you went away, our lovely room”)
  • Mary Robinson (Мэри Робинсон) Absence (“WHEN from the craggy mountain’s pathless steep”)

    887




    To the dedicated English version of this website