George Gordon Byron (Джордж Гордон Байрон)

Epitaph for William Pitt

With death doom'd to grapple,
  Beneath this cold slab, he
Who lied in the Chapel
  Now lies in the Abbey.

January 2, 1820

Перевод на русский язык

Эпитафия Уильяму Питту

От смерти когтей не избавлен,
Под камнем холодным он тлеет;
Он ложью в палате прославлен,
Он ложе в аббатстве имеет.

Перевод Н. Холодковского

George Gordon Byron’s other poems:

  1. On a Change of Masters at a Great Public School
  2. To the Earl of Clare
  3. Lines Addressed to a Young Lady
  4. To Anne (Oh say not, sweet Anne, that the Fates have decreed)
  5. Stanzas to Jessy

4037




To the dedicated English version of this website