George Gordon Byron (Джордж Гордон Байрон)
John Keats
Who killed John Keats? 'I,' says the Quarterly, So savage and Tartarly; ''Twas one of my feats.' Who shot the arrow? 'The poet-priest Milman (So ready to kill man), Or Southey or Barrow.
30 July 1821
Перевод на русский язык
На смерть поэта Джона Китса
Кто убил Джона Китса? - Я, - ответил свирепый журнал, Выходящий однажды в квартал. - Я могу поручиться, Что убили мы Китса! - Кто стрелял в него первый? - Я, - сказали в ответ Бзрро, Саути и Милмэн, священник-поэт. Я из критиков первый Растерзал ему нервы! Перевод С.Я. Маршака
George Gordon Byron’s other poems:
- On a Change of Masters at a Great Public School
- To the Earl of Clare
- Lines Addressed to a Young Lady
- To Anne (Oh say not, sweet Anne, that the Fates have decreed)
- Stanzas to Jessy
Poems of other poets with the same name (Стихотворения других поэтов с таким же названием):
4782