Hilaire Belloc (Хилар Беллок)

On a General Election

The accursed power which stands on Privilege
(And goes with Women, Champagne and Bridge)
Broke ¬– and Democracy resumed her reign: 
(Which goes with Bridge and Women and Champagne). 

Перевод на русский язык

О всеобщих выборах

Аристократы, 
Кляты трикраты,
Ушли, ребята вельможные.
(С ними – их Женщины,
Оргии Пьяные,
С ними – Битвы Картёжные!)

В те же палаты
Пришли Демократы.
Дебаты – те же пространные.
(С ними – их Женщины,
Битвы Картёжные,
С ними – Оргии Пьяные!)

© Перевод Евг. Фельдмана
3-4.02.2017
Все переводы Евгения Фельдмана

Hilaire Belloc’s other poems:

  1. On Torture: A Public Singer
  2. Ha’nacker Mill
  3. Hildebrand
  4. Lines For A Christmas Card
  5. Heretics All

1229




To the dedicated English version of this website