|
|
Lucy Maud Montgomery (Люси Мод Монтгомери)
Night
A pale enchanted moon is sinking low
Behind the dunes that fringe the shadowy lea,
And there is haunted starlight on the flow
Of immemorial sea.
I am alone and need no more pretend
Laughter or smile to hide a hungry heart;
I walk with solitude as with a friend
Enfolded and apart.
We tread an eerie road across the moor
Where shadows weave upon their ghostly looms,
And winds sing an old lyric that might lure
Sad queens from ancient tombs.
I am a sister to the loveliness
Of cool far hill and long-remembered shore,
Finding in it a sweet forgetfulness
Of all that hurt before.
The world of day, its bitterness and cark,
No longer have the power to make me weep;
I welcome this communion of the dark
As toilers welcome sleep.
Lucy Maud Montgomery’s other poems:
- On the Bay
- The Hill Maples
- The Truce of Night
- When the Fishing Boats Go Out
- Rain along Shore
Poems of other poets with the same name (Стихотворения других поэтов с таким же названием):
Anne Brontë (Энн Бронте) Night (“I love the silent hour of night”)
William Morris (Уильям Моррис) Night (“I am Night: I bring again”)
Thomas Aird (Томас Эрд) Night (“From sleepless work, and a ne’er-setting sun”)
George Russell (Джордж Расселл) Night (“HEART-HIDDEN from the outer things I rose”)
William Browne (Уильям Броун) Night (“Now great Hyperion left his golden throne”)
Henry Longfellow (Генри Лонгфелло) Night (“Into the darkness and the hush of night”)
Charles Heavysege (Чарльз Хевиседж) Night (“‘Tis solemn darkness; the sublime of shade”)
Sidney Lanier (Сидни Ланьер) Night (“Fair is the wedded reign of Night and Day”)
James Thomson (Джеймс Томсон) Night (“HE cried out through the night”)
Jones Very (Джонс Вери) Night (“I thank thee, Father, that the night is near”)
Ella Wilcox (Элла Уилкокс) Night (“As some dusk mother shields from all alarms”)
905
To the dedicated English version of this website
|
|
|