Robert Burns (Роберт Бернс)

Another («Lord, we thank an’ thee adore»)

Lord, we thank an’ thee adore
  	For temp’ral gifts we little merit;
At present we will ask no more,
  	Let William Hyslop give the spirit.

1793

Перевод на русский язык

Ещё одна молитва после вкушения мясного

Господь, щедры твои дары, 
  	Но мы предел установили:
Ты убери их до поры,
  	Пока не пукнет Хи́злоп Вилли.

1793

© Перевод Евг. Фельдмана
29.11.1997
Все переводы Евгения Фельдмана



Смотрите также «Молитва после вкушения мясного» и «И ещё одна молитва после вкушения мясного».

Robert Burns’s other poems:

  1. Ode, Sacred to the Memory of Mrs. Oswald
  2. It Is Na, Jean, Thy Bonnie Face
  3. I’m Owre Young to Marry Yet
  4. Young Peggy
  5. Young Highland Rover

1926




To the dedicated English version of this website