Lines Supposed to Have Been Written by Burns, and Forwarded to John Rankine, Ayrshire, Immediately after the Poet’s Decease
He who of Rankine sang, lies stiff and dead, And a green grassy hillock hides his head; Alas! alas! a devilish change indeed!
Перевод на русский язык
Строки, написанные предположительно Робертом Бернсом, и переданные Джону Рэнкину из Эйшира сразу после того, как Поэт заболел
Кто пел для Рэнкина, увы, застыл, холодный, неживой. Едва-едва заметный холм подёрнут редкою травой. От этих чёрных перемен – хоть волком вой! хоть волком вой! © Перевод Евг. Фельдмана 7.04.1998 Все переводы Евгения Фельдмана
Robert Burns’s other poems:
- Ode, Sacred to the Memory of Mrs. Oswald
- It Is Na, Jean, Thy Bonnie Face
- I’m Owre Young to Marry Yet
- Young Peggy
- Young Highland Rover
1851