|
|
Sara Teasdale (Сара Тисдейл)
Peace
PEACE flows into me
As the tide to the pool by the shore;
It is mine forevermore,
It ebbs not back like the sea.
I am the pool of blue
That worships the vivid sky;
My hopes were heaven-high,
They are all fulfilled in you.
I am the pool of gold
When sunset burns and dies, --
You are my deepening skies,
Give me your stars to hold.
Sara Teasdale’s other poems:
- The Broken Field
- Song at Capri
- After Parting
- Primavera Mia
- Twilight
Poems of other poets with the same name (Стихотворения других поэтов с таким же названием):
Rupert Brooke (Руперт Брук) Peace (“Now, God Be Thanked Who Has Matched Us With His Hour”)
William Yeats (Уильям Йейтс) Peace (“AH, that Time could touch a form”)
George Herbert (Джордж Герберт (Херберт)) Peace (“SWEET Peace, where dost thou dwell? I humbly crave”)
Gerard Hopkins (Джерард Хопкинс) Peace (“When will you ever, Peace, wild wooddove, shy wings shut”)
Henry Vaughan (Генри Воэн) Peace (“My Soul, there is a country”)
Eleanor Farjeon (Элинор Фарджон) Peace (“I am as awful as my brother War”)
Robert Anderson (Роберт Андерсон) Peace (“Now, God be prais’d! we’ve peace at last”)
Robert Bloomfield (Роберт Блумфилд) Peace (“Halt! ye Legions, sheathe your Steel”)
Charles Sorley (Чарльз Сорли) Peace (“There is silence in the evening when the long days cease”) December 1912
Gerald Massey (Джеральд Масси) Peace (“Yes, Peace is beautiful, and I do yearn”)
Henry Newbolt (Генри Ньюболт) Peace (“No more to watch by Night’s eternal shore”)
Henry Van Dyke (Генри Ван Дайк) Peace (“Two dwellings, Peace, are thine”)
1084
To the dedicated English version of this website
|
|
|