Sara Teasdale (Сара Тисдейл)

The Rose

BENEATH my chamber window
Pierrot was singing, singing;
    I heard his lute the whole night thru 
         Until the east was red. 
Alas, alas Pierrot,
I had no rose for flinging
    Save one that drank my tears for dew 
         Before its leaves were dead.

I found it in the darkness,
I kissed it once and threw it,
    The petals scattered over him, 
         His song was turned to joy; 
And he will never know--
Alas, the one who knew it!
    The rose was plucked when dusk was dim 
         Beside a laughing boy.

Sara Teasdale’s other poems:

  1. The Broken Field
  2. Song at Capri
  3. After Parting
  4. Twilight
  5. But Not to Me

Poems of other poets with the same name (Стихотворения других поэтов с таким же названием):

  • Samuel Coleridge (Сэмюэл Кольридж) The Rose (“As late each flower that sweetest blows”)
  • Robert Southey (Роберт Саути) The Rose (“Nay EDITH! spare the rose!–it lives–it lives”)
  • William Cowper (Уильям Купер) The Rose (“The rose had been washed, just washed in a shower”)
  • Richard Lovelace (Ричард Лавлейс) The Rose (“Sweet serene skye-like Flower”)
  • William Browne (Уильям Броун) The Rose (“A ROSE, as fair as ever saw the North”)
  • Isabella Crawford (Изабелла Кроуфорд) The Rose (“The Rose was given to man for this”)

    965




    To the dedicated English version of this website