Leaves of Grass. 5. Calamus. 20. I Hear It Was Charged Against Me
I hear it was charged against me that I sought to destroy institutions, But really I am neither for nor against institutions, (What indeed have I in common with them? or what with the destruction of them?) Only I will establish in the Mannahatta and in every city of these States inland and seaboard, And in the fields and woods, and above every keel little or large that dents the water, Without edifices or rules or trustees or any argument, The institution of the dear love of comrades.
Перевод на русский язык
Листья травы. 5. Из цикла «Аир благовонный». 20. Я слышу, меня обвиняют, что я подрываю основы
Я слышу, меня обвиняют, что я подрываю основы, На самом же деле не против основ я и не за основы (Что общего в самом деле с ними есть у меня? или что с разрушением их?), Я хочу лишь одно учредить в Маннагатте и в городе каждом Соединенных Штатов, Внутри страны и на море, На полях и в лесах, и над каждым килем большим или малым, бороздящим воду, Без учреждений и правил, ругательств или доказательств, Основу нежной любви товарищей. Перевод К.Д. Бальмонта
Walt Whitman’s other poems:
- Leaves of Grass. 35. Good-Bye My Fancy. 10. To the Pending Year
- Leaves of Grass. 35. Good-Bye My Fancy. 11. Shakspere-Bacon’s Cipher
- Leaves of Grass. 35. Good-Bye My Fancy. 13. Bravo, Paris Exposition!
- Leaves of Grass. 35. Good-Bye My Fancy. 24. The Commonplace
- Leaves of Grass. 34. Sands at Seventy. 14. Memories
1923