Эмиль Верхарн – Душа в огне
Эмиль Верхарн – Душа в огне Душа в огне, — и мысль в огне…Слова безлюбых непонятны…Ты, солнце, в пламенной мольбеИным сияниям невнятно. Ослеплено своим сверканьемПод аркой пламенной небес,Одним безудержным желаньемГоришь: зажечь огни чудес. Любовь — восторг без перерыва, —Что может равным стать с мечтой,Собой пьянящейся красиво?..…Всю я люблю тебя, друг мой. ————— ————— ————— Конец […]
Эмиль Верхарн – Душа города
Эмиль Верхарн – Душа города Крыши — словно миражи,Трубы — пятна тенейВ утро, полное копоти, сажи,Сквозь извивы кровавых огней. По набережным грязным,ОднообразнымПолзет трамвай… кривится виадук… ВдругПароход ревущий звукБросает сонмам привидений…И сквозь туман— Не явь, обман —Людской поток… в нем все—как тени,Тумана тени… Воздух насыщен и нефтью и серой.Солнце восходит неверной химерой.Все в этих пятнах тумана […]
Эмиль Верхарн – Дурной час
Эмиль Верхарн – Дурной час Перевод Г. Шенгели С тех пор как схлынули прощальные огни,Все дни мои в тени, все тяжелей они. Я верил в разум мой, где не гнездились тени,И мысль моя (в ней солнца шар пылал,В ней гнев светился, яростен и ал)Кидалась некогда на скалы заблуждений. Надменный, радость я немую знал:Быть одиноким в […]
Эмиль Верхарн – Других цветов полны сады
Эмиль Верхарн – Других цветов полны сады Других цветов полны сады,А пруд все тот же непостижный, —Глаза огромные водыГлядятся на лице подвижном. Из далей дальних, неизвестныхТак много новых птиц безвестных, —Их крылья солнечно светлы…Июль сменил апрель, — и сталоВсе голубое светло-алым. И ветер хрупкий в разогретомИ плотном воздухе летит.Уходит, отгорая, лето, —Алмазный плащ его блестит. […]
Эмиль Верхарн – Друг мой, баюкай меня
Эмиль Верхарн – Друг мой, баюкай меня Друг мой, баюкай меня, —Руку на лоб положи,Нежное слово скажи…Друг мой, баюкай меня…Утренний голос твой мил.Ты поцелуешь меня…Я утомлен, я без сил…Знаю: ты любишь меня… Ночь истомила меня.День заглянул к нам в окно.Вялый и скучный, давноДождь барабанит, томя… Друг мой, баюкай меня, —Руки на лоб положи,Нежное слово скажи…Ты, […]
Эмиль Верхарн – Дороги
Эмиль Верхарн – Дороги Перевод Н. Рыковой Дорог раскинутая сеть,Как будто тяжкими гвоздями,К земле прикреплена камнями,Чтоб между темными лесами и полямиТянуться, извиваться и белеть. Старейшие — когда-то римские — дорогиДоныне помнят, как в сады людейПорой наведывались боги; Другие видели в соседней роще фейВ плаще голубоватом,С горящим светлячком на плечике покатом;А те скользят, петлят, но цель […]
Эмиль Верхарн – Дикий монах
Эмиль Верхарн – Дикий монах Перевод Н. Рыковой Бывают и теперь монахи, что — поройНам кажется — пришли из древней тьмы лесной. Как будто в сумрачных изваяны гранитах,Они всегда живут в монастырях забытых. Полночный ужас чащ смолистых и густыхТаинственно гудит в их душах грозовых, По ветру треплются их бороды, как серыйОльшаник, а глаза — что […]
Эмиль Верхарн – Декабрь
Эмиль Верхарн – Декабрь Перевод В. Брюсова — Откройте, люди, откройте дверь мне!Стучусь в окно я, стучусь в косяк.Откройте, люди! Я — зимний ветер,Из мертвых листьев на мне наряд. — Входи свободно, холодный ветер,Живи всю зиму в печной трубе;Тебя мы знаем, тебе мы верим,Холодный ветер, привет тебе! — Откройте, люди! Я — неустанный,В неверно-серой одежде […]
Эмиль Верхарн – Числа
Эмиль Верхарн – Числа Перевод В. Брюсова Я — обезумевший в лесу Предвечных Числ,Со лбом, в бореньях роковыхРазбитым о недвижность их! На жесткой почве, с прямотой иглы,Глухого леса высятся стволы;Их ветки — молний изваянья;Вверху — квадратных скал углы —Громады страха и молчанья;И бесконечность в вышинеАлмазных звезд, с небес ко мнеГлядящих, — строги и суровы;И за […]
Эмиль Верхарн – Человечество
Эмиль Верхарн – Человечество Перевод В. Брюсова Распятые в огне на небе вечераСтруят живую кровь и скорбь свою в болота,Как в чаши алые литого серебра.Чтоб отражать внизу страданья ваши, кто-тоПоставил зеркала пред вами, вечера! Христос, о пастырь душ, идущий по полянамЗвать светлые стада на светлый водопой,Гляди: восходит смерть в тоске вечеровой,И кровь твоих овец течет […]
Эмиль Верхарн – Часы творчества
Эмиль Верхарн – Часы творчества Перевод Э. Линецкой Глаза мне закрывает мракРукою смуглой сновиденья, —И вот покой, и вот свершенья,И вот веселый, мягкий шагПодкравшегося к памяти забвенья. Вчера опять весь день мой дух владел надменноВсем существом моим — неведомой вселенной, —И чувствами схватить я могЖеланий огненный пучок,Поднять его и в ярком светеПоставить над собою, как […]
Эмиль Верхарн – Часы
Эмиль Верхарн – Часы Перевод В. Брюсова Ночью, в молчании черном, где тени бесшумные бродят, —Стук костыля, деревянной ноги.Это по лестнице времени всходят и сходятЧасы, это их шаги! Вокруг устарелых эмблем и наивных узоровЦифр под стеклом утомительный ряд.О, луны угрюмых, пустых коридоров:Часы и их взгляд! Деревянный киоск роковых откровений,Взвизги напилка, и стук молотков,И младенческий лепет […]
Эмиль Верхарн – Бывают дни
Эмиль Верхарн – Бывают дни Бывают дни — бодрящий, ясный круг —Жизнь на борьбу зовет меня и дразнит,Приходит вдохновенье словно друг, —Часы труда тогда, как светозарный праздник Оно летит ко мне из стран лучистых,Несет слова яснее ярких роз,Чтобы из этих слов, в оправах золотистых,Сверкнули чище искры дум и грез. Мой мозг, захваченный его водоворотом,Возносится, высотами […]
Эмиль Верхарн – Боярышник увял
Эмиль Верхарн – Боярышник увял Перевод А. Гатова Боярышник увял. Глицинии мертвы.В цвету один лишь вереск придорожныйСпокоен вечер. Ветер осторожныйПриносит запах моря и травы. Дыши и мыслью уносись вперед.Над пустошью кружится ветер, клича,Прибой растет, песок — его добыча,И море с берега все заберет. Когда-то осенью мы жили там —Всегда в полях, под солнцем, под дождямиДо […]
Эмиль Верхарн – Без конца
Эмиль Верхарн – Без конца Собаки безнадежности, собаки злых ветровКусают эхо черное осенних вечеров.Тень ощупью взбирается безмерной пустотойК луне, лучем буравящей зеркальный водопой. Далеких светов точками запаян хоровод.В равнины беспредельные, в безбрежности болотРаскиданы, разбросаны собачьи голоса,И к ночи пробираются в огромные леса. Бегут пути вечерние, сплетаются в кресты.Туманы молчаливые из края пустотыТекут и расплываются безмерною […]
Эмиль Верхарн – Башмачник
Эмиль Верхарн – Башмачник Перевод Всеволода Рождественского «Скорей коленопреклоненноЗажгите свечи пред мадонной!Ваш муж — башмачник — в этот часНавеки покидает нас». А школьников сабо у школыОтщелкивают марш веселый,И повторяет тротуарСтук черных пар и белых пар. «Мальчишки, полно баловаться,Стучать подошвами, смеяться,Когда тут честный человекКончает свой тяжелый век!» «Жена, зачем на них сердитьсяВ тот час, как должно […]
Эмиль Верхарн – Банкир
Эмиль Верхарн – Банкир Перевод Валерия Брюсова Он — в кресле выцветшем, угрюмый, неизменный,Немного сгорбленный; порывистым перомОн пишет за своим заваленным столом,Но мыслью он не здесь — там, на краю вселенной! Пред ним Батавия, Коломбо и Капштадт,Индийский океан и гавани Китая,Где корабли его, моря пересекая,То с бурей борются, то к пристани спешат. Пред ним те […]
Эмиль Верхарн – Артевельде
Эмиль Верхарн – Артевельде Перевод Б. Томашевского Смерть величавая из глубины органаПод свод готический возносит до высотВождя фламандского, чье имя каждый годВ день поминания горит из-под тумана. Кровавой чередой прошли над ним века,Но в битвах и резне, в отчаянье восстаньяНарод хранит о нем священные преданья,-Течет в вечерний час рассказ у камелька… Низвергнув королей, он их […]
Эдгар Аллан По – Заколдованный замок
Эдгар Аллан По – Заколдованный замок В самой зеленой из наших долин,Где обиталище духов добра,Некогда замок стоял властелин,Кажется, высился только вчера.Там он вздымался, где Ум молодойБыл самодержцем своим.Нет, никогда над такой красотойНе раскрывал своих крыл Серафим! Бились знамена, горя, как огни,Как золотое сверкая руно.(Все это было — в минувшие дни,Все это было давно.)Полный воздушных своих […]
Эдгар Аллан По – Юлэлей
Эдгар Аллан По – Юлэлей Я жил один,В стране кручин(В душе был озерный покой).Но нежная стала Юлэлей моей стыдливой женой,Златокудрая стала Юлэлей моей счастливой женой! Темней, ах, темнейЗвезды ночей,Чем очи любимицы грез!И легкий туман,Луной осиян,С переливами перлов и роз,Не сравнится с небрежною прядью — скромной Юлэлей волос,Не сравнится с случайною прядью — огнеокой Юлэлей волос. […]
Эдгар Аллан По – Юлалюм
Эдгар Аллан По – Юлалюм Скорбь и пепел был цвет небосвода,Листья сухи и в форме секир,Листья скрючены в форме секир.Моего незабвенного года,Был октябрь, и был сумрачен мир.То был край, где спят Обера воды,То был дымно-туманный Уир, —Лес, где озера Обера воды,Ведьм любимая область — Уир. Кипарисов аллеей, как странник,Там я шел с Психеей вдвоем,Я с […]
Эдгар Аллан По – Ворон
Эдгар Аллан По – Ворон Стихотворение доступно в переводах Бальмонта и Зенкевича. Перевод: Михаил Александрович Зенкевич Как-то в полночь, в час угрюмый, утомившись от раздумий,Задремал я над страницей фолианта одного,И очнулся вдруг от звука, будто кто-то вдруг застукал,Будто глухо так затукал в двери дома моего.«Гость,— сказал я,— там стучится в двери дома моего,Гость — и […]
Эдгар Аллан По – Вечерняя Звезда
Эдгар Аллан По – Вечерняя Звезда Был полдень в июнеИ полночь в ночи;С орбит своих звездыБледно лили лучиСквозь холодные светыЦарицы Луны.Она была — в небе,Блеск на гребнях волны. Дышал я бесплодноУлыбкой холодной, —Холодной слишком — для меня!Ее диск туманный,Как саван обманный,Проплыл, — и обернулся яК Звезде Вечерней…О, как размернейЛаскает красота твоя!Мечте так милы,Полные силы,Сверканья твои […]
Эдгар Аллан По – Валентина
Эдгар Аллан По – Валентина Фантазия — для той, чей взор огнистый — тайна!(При нем нам кажется, что звезды Леды — дым).Здесь встретиться дано, как будто бы случайно,В огне моих стихов, ей с именем своим.Кто всмотрится в слова, тот обретет в них чудо:Да, талисман живой! да, дивный амулет!Хочу на сердце я его носить! ПовсюдуИщите же! […]
Эдгар Аллан По – В альбом
Эдгар Аллан По – В альбом Ты хочешь быть любимой? — ВерьТому пути, которым шла.Будь только то, что ты теперь,Не будь ничем, чем не была. Так мил твой взор, так строен вид,Так выше всех ты красотой,Что не хвалить тебя — то стыд,Любить — лишь долг простой. ————— ————— ————— Конец стихотворения – все стихи в […]
Эдгар Аллан По – Улялюм
Эдгар Аллан По – Улялюм Небеса были пепельно-пенны,Листья были осенние стылы,Листья были усталые стылы,И октябрь в этот год отреченныйНаступил бесконечно унылый.Было смутно; темны и смятенныСтали чащи, озера, могилы.-Путь в Уировой чаще священнойВел к Оберовым духам могилы. Мрачно брел я в тени великанов —Кипарисов с душою моей.Мрачно брел я с Психеей моей,Были дни, когда Горе, нагрянув,Залило […]
Эдгар Аллан По – Тамерлан
Эдгар Аллан По – Тамерлан Поэма Заката сладкая услада!Отец! я не могу признать,Чтоб власть земная — разрешатьМогла от правой казни ада.Куда пойду за гордость я,Что спорить нам: слова пустые!Но, что надежда для тебяТо мне — желаний агония!Надежды? Да, я знаю их,Но их огонь — огня прекрасней,Святей, чем все о рае басни…Ты непоймешь надежд моих! Узнай, […]
Эдгар Аллан По – Та роща, где, в мечтах
Эдгар Аллан По – Та роща, где, в мечтах К *** Та роща, где, в мечтах, — чудеснейЭдемских, — птицы без числа:Твои уста! и все те песни:Слова, что ты произнесла! На небе сердца, — горе! горе! —Нещадно жгуч твой каждый взгляд!И их огни, как звезды — море,Мой дух отравленный палят. Ты, всюду — ты! Куда […]
Эдгар Аллан По – Свадебная баллада
Эдгар Аллан По – Свадебная баллада Обручена кольцом,Вдыхая ладан синий,С гирляндой над лицом,В алмазах, под венцом, —Не счастлива ль я ныне! Мой муж в меня влюблен…Но помню вечер синий,Когда мне клялся он:Как похоронный звонЗвучала речь, как стонТого, кто пал, сражен, —Того, кто счастлив ныне. Смягчил он горечь слезМоих в тот вечер синий;Меня (не бред ли […]
Эдгар Аллан По – Страна снов
Эдгар Аллан По – Страна снов По тропинке одинокойЯ вернулся из страны,Где царит во тьме глубокойПризрак Ночи-сатаны,На окраине далекой,Средь отверженных духов —Вне пространства и веков. Там деревья-великаны,Облеченные в туманы,Невидимками стоят;Скалы темные глядятС неба красного — в озера,Беспредельные для взора…Льют безмолвные ручьиВоды мертвые свои,Воды, сонные, немыеВ реки темно-голубые. Там, белея в тьме ночной,Над холодною водой,Точно спутанные […]
Эдгар Аллан По – Страна фей
Эдгар Аллан По – Страна фей Сядь, Изабель, сядь близ меня,Где лунный луч скользит играя,Волшебней и прекрасней дня.Вот — твой наряд достоин рая!Двузвездьем глаз твоих я пьян!Душе твой вздох как небо дан!Тебе взвил кудри отблеск лунный,Как ветерок цветы в июне.Сядь здесь! — Кто нас привел к луне?Иль, дорогая, мы — во сне? Огромный был цветок […]
Эдгар Аллан По – Станцы
Эдгар Аллан По – Станцы I Я в юности того знал, с кем земля,Храня от прочих тайну, говорила,И с самого рождения былаВ нем жаркая трепещущая силаОт ночи и сияющего дня,И дух его пылал, как их светила.Не ведал дух, пока пылала страсть,Что именно над ним имеет власть. II Быть может, мой рассудок помраченЛуны в ночи серебряным […]
Эдгар Аллан По – Спящая
Эдгар Аллан По – Спящая То было полночью, в Июне,В дни чарованья полнолуний;И усыпляюще-росистыйШел пар от чаши золотистой,За каплей капля, ниспадалНа мирные вершины скалИ музыкально, и беспечноСтруился по долине вечной.Вдыхала розмарин могила;На водах лилия почила;Туманом окружая грудь,Руина жаждала — уснуть;Как Лета (видишь?) дремлют воды,Сознательно, в тиши природы,Чтоб не проснуться годы, годы!Вкусила красота покой…Раскрыв окно на […]
Эдгар Аллан По – Сонет к науке
Эдгар Аллан По – Сонет к науке (Перевод Валерия Брюсова) Наука! ты — дитя Седых Времен!Меняя все вниманьем глаз прозрачных,Зачем тревожишь ты поэта сон,О коршун! крылья чьи — взмах истин мрачных! Тебя любить? и мудрой счесть тебя?Зачем же ты мертвишь его усилья,Когда, алмазы неба возлюбя,Он мчится ввысь, раскинув смело крылья! Дианы коней кто остановил?Кто из-леса […]
Эдгар Аллан По – Сон во сне
Эдгар Аллан По – Сон во сне Пусть останется с тобойПоцелуй прощальный мой!От тебя я ухожу,И тебе теперь скажу:Не ошиблась ты в одном, —Жизнь моя была лишь сном.Но мечта, что сном жила,Днем ли, ночью ли ушла,Как виденье ли, как свет,Что мне в том, — ее уж _нет_.Все, что зрится, мнится мне,Все есть только сон во […]
Эдгар Аллан По – Сон
Эдгар Аллан По – Сон В виденьях темноты ночнойМне снились радости, что были;Но грезы жизни, сон денной,Мне сжали сердце — и разбили.О, почему не правда дня —Сны ночи тем, чей взглядВ лучах небесного огняБылое видеть рад! О сон святой! — о сон святой! —Шум просыпался в мире тесном,Но в жизнь я шел, ведом тобой,Как некий […]
Эдгар Аллан По – Сны
Эдгар Аллан По – Сны О если б моя юность была сном!И дух не пробуждался — пока домМой в вечности не осветили зори.О да! Ведь даже будь в том сне лишь горе,Он лучше оказался бы, чем явьХолодной правды — для того, кто, знавЛишь хаос страсти в сердце с колыбели,На этой милой жил земле без цели!Но […]
Эдгар Аллан По – Счастливейший день
Эдгар Аллан По – Счастливейший день Счастливейший день! — счастливейший час! —Что сердце усталое знало!Вы, гордые грезы! надежды на власть!Все, все миновало. Надежды на власть! — Да! я помню: об том(Мне память былое приводит)Мечтал я когда-то во сне молодом…Но пусть их проходят! И гордые грезы? — Теперь мне — что в них!Пусть яд их был […]
Эдгар Аллан По – Романс
Эдгар Аллан По – Романс Романс ты любишь петь, качаясь,Глаза закрыв, крылья смежив,В зеленых ветках старых ив,Что спят, над озером склоняясь.Мне был знаком тот мирный край,Где жил ты, пестрый попугай!Ты азбуке учил ребенка,Твой голос повторял я звонко,Блуждая в чаще без конца,Дитя с глазами мудреца. Но ныне вечный Кондор летВсе небо потрясает властноШумящей бурей гроз и […]
Эдгар Аллан По – Песня
Эдгар Аллан По – Песня Я помню: ты в день брачный твой,Как от стыда, зарделась вдруг,Хоть счастье было пред тобой,И, весь любовь, мир цвел вокруг. Лучистый блеск в твоих очах(Что ни таила ты)Был — все, что на земле, в мечтах,Есть выше красоты! Быть может, девичьим стыдомРумянец был, — как знать! —Но пламенем он вспыхнул в […]