A poem by Alexander Pope (1688-1744) , the greatest English poet of “Augustan” or Georgian period
Ye Lords and Commons, Men of Wit,
And Pleasure about Town;
Read this ere you translate one Bit
Of Books of high Renown.
Beware of Latin Authors all!
Nor think your Verses Sterling,
Though with a Golden Pen you scrawl,
And scribble in a Berlin:
For not the Desk with silver Nails,
Nor Bureau of Expense,
Nor standish well japann’d avails,
To writing of good Sense.
Hear how a Ghost in dead of Night,
With saucer Eyes of Fire,
In woeful wise did sore affright
A Wit and courtly ‘Squire.
Rare Imp and Phoebus, hopeful Youth
Like Puppy tame that uses
To fetch and carry, in his Mouth,
The Works of all the Muses.
Ah! why did he write Poetry,
That hereto was so civil;
And sell his soul for vanity,
To Rhyming and the Devil?
A Desk he had of curious Work,
With glittering Studs about;
Within the same did Sandys lurk,
Though Ovid lay without.
Now as he scratch’d to fetch up Thought,
Forth popp’d the Sprite so thin;
And from the Key-hole bolted out,
All upright as a Pin.
With Whiskers, Band, and Pantaloon,
And Ruff composed most duly;
This ‘Squire he dropp’d his Pen full soon,
While as the Light burnt bluely.
“Ho! Master Sam,” quoth Sandys’ sprite,
“Write on, nor let me scare ye;
Forsooth, if Rhymes fall in not right,
To Budgell seek, or Carey.
“I hear the Beat of Jacob’s Drums,
Poor Ovid finds no Quarter!
See first the merry Pembroke comes
In Haste, without his Garter.
“Then Lords and Lordlings, ‘Squires and Knights,
Wits, Witlings, Prigs and Peers!
Garth at St. James’s, and at White’s,
Beats up for Volunteers.
“What Fenton will not do, nor Gay,
Nor Congreve, Rowe, nor Stanyan,
Tom Burnet or Tom D’Urfey may,
John Dunton, Steele, or any one.
“If Justice Philips’ costive head
Some frigid Rhymes disburses;
They shall like Persian Tales be read,
And glad both Babes and Nurses.
“Let Warwick’s Muse with Ashurst join,
And Ozell’s with Lord Hervey’s:
Tickell and Addison combine,
And P-pe translate with Jervas.
“Landsdowne himself, that lively Lord,
Who bows to every Lady,
Shall join with Frowde in one Accord,
And be like Tate and Brady.
“Ye Ladies too draw forth your pen,
I pray where can the hurt lie?
Since you have Brains as well as Men,
As witness Lady Wortley.
“Now, Tonson, list thy Forces all,
Review them, and tell Noses;
For to poor Ovid shall befal
A strange Metamorphosis.
“A Metamorphosis more strange
Than all his Books can vapour;”
‘To what’ (quoth ‘squire) ‘shall Ovid change?’
Quoth Sandys: “To waste paper.”
A few random poems:
- Ольга Седакова – Ни темной старины заветные преданья
- Insolent couplets
- IN VINCULUM by PEGGY AYLSWORTH
- On The Death Of The Vice-Chancellor, A Physician (Translated From Milton) by William Cowper
- “Beyond the pasture’s withered bents ” poem – Alfred Austin
- Back To The Border
- A Farewell To Youth poem – Alfred Austin
- A Dream Of Venice
- Get together by Vinaya Kumar Hanumanthappa
- The Kind Word
- If you love the life by Vinko Kalinić
- Calling All Angels
- Hummingbird by Nicole M Nugent
- Dresser, The. by Walt Whitman
- Crossing The Water by Sylvia Plath
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Владимир Высоцкий – Песня Кэрролла
- Владимир Высоцкий – Песня Алисы
- Владимир Высоцкий – Песенка про ребёнка-поросёнка
- Владимир Высоцкий – Песенка-представление орлёнком Эдом Атаки Гризли
- Владимир Высоцкий – В плен, приказ, не сдаваться
- Владимир Высоцкий – В младенчестве нас матери пугали
- Владимир Высоцкий – В куски разлетелася корона
- Владимир Высоцкий – В этом доме большом раньше пьянка была
- Владимир Высоцкий – В далёком созвездии Тау Кита
- Владимир Высоцкий – В белье плотной вязки
- Владимир Высоцкий – Утренняя гимнастика
- Владимир Высоцкий – Упрямо я стремлюсь ко дну
- Владимир Высоцкий – Ублажаю ли душу романсом
- Владимир Высоцкий – У профессиональных игроков
- Владимир Высоцкий – У нас вчера с позавчера
- Владимир Высоцкий – У Наполеона Ватерлоо есть хотя б
- Владимир Высоцкий – У меня было сорок фамилий
- Владимир Высоцкий – У Доски, где почётные граждане
- Владимир Высоцкий – Тюменская нефть
- Владимир Высоцкий – Тот, кто раньше с нею был
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alexander Pope (1688 – 1744) was a a post-Restoration English poet and satirist. He is a poet of the (British) Augustan period and one of its greatest artistic exponents.