Seaport
by A. S. J. Tessimond
Green sea-tarnished copper
And sea-tarnished gold
Of cupolas.
Sea-runnelled streets
Channelled by salt air
That wears the white stone.
The sunlight-filled cistern
Of a dry-dock. Square shadows.
Sun-slatted smoke above meticulous stooping of cranes.
Water pressed up by ships’ prows
Going, coming.
City dust turned
Back by the sea-wind’s
Wall.
A few random poems:
- Mornèn by William Barnes
- The most noble bird, wife by Mukeshkumar Raval
- Portrait of a Lady by T. S. Eliot
- Metaphors by Sylvia Plath
- Otho The Great – Act II poem – John Keats poems
- Diary of a Church Mouse poem – John Betjeman poems | Poems and Poetry
- My Precious Girl by Tiffany Ann Monroe
- In the Mile End Road poem – Amy Levy poems | Poems and Poetry
- Beloved Ireland by Walter William Safar
- let’s love the lawn by Raj Arumugam
- Patience, Hard Thing! The Hard Thing But To Pray poem – Gerard Manley Hopkins poems
- Sonnet 127: In the old age black was not counted fair by William Shakespeare
- he_who_creates_re_creates_himself.html
- Dawn by Rupert Brooke
- Михаил Лермонтов – Ах! Ныне я не тот совсем
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Иннокентий Анненский – Листы
- Иннокентий Анненский – Леконт де Лиль. Явление божества
- Иннокентий Анненский – Леконт де Лиль. Пускай избитый зверь, влачася на цепочке
- Иннокентий Анненский – Леконт де Лиль. Огненная жертва
- Иннокентий Анненский – Леконт де Лиль. Негибнущий аромат
- Иннокентий Анненский – Леконт де Лиль. Над синим мраком ночи длинной
- Иннокентий Анненский – Леконт де Лиль. Из стихотворения «Призраки»
- Иннокентий Анненский – Лаодамия (лирическая трагедия в 4 действиях с музыкальными антрактами)
- Иннокентий Анненский – Из участковых монологов
- Иннокентий Анненский – Из окна
- Иннокентий Анненский – Идеал
- Иннокентий Анненский – Гораций
- Иннокентий Анненский – Гармония
- Иннокентий Анненский – Франсис Жамм. Когда для всех меня не станет меж живыми
- Иннокентий Анненский – Еврипид. Вакханки (перевод)
- Иннокентий Анненский – Еврипид. Троянки (перевод)
- Иннокентий Анненский – Еврипид. Орест (перевод)
- Иннокентий Анненский – Еврипид. Киклоп драма сатиров (перевод)
- Иннокентий Анненский – Еврипид. Ион (перевод)
- Иннокентий Анненский – Еврипид. Ифигения в Авлиде («Ифигения-жертва») (перевод)
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works