1
O sight of shame, and pain, and dole!
O fearful thought—a convict Soul!
RANG the refrain along the hall, the prison,
Rose to the roof, the vaults of heaven above,
Pouring in floods of melody, in tones so pensive, sweet and strong, the like whereof was
never
heard,
Reaching the far-off sentry, and the armed guards, who ceas’d their pacing,
Making the hearer’s pulses stop for extasy and awe.
2 O sight of pity, gloom, and dole!
O pardon me, a hapless Soul!
The sun was low in the west one winter day,
When down a narrow aisle, amid the thieves and outlaws of the land,
(There by the hundreds seated, sear-faced murderers, wily counterfeiters,
Gather’d to Sunday church in prison walls—the keepers round,
Plenteous, well-arm’d, watching, with vigilant eyes,)
All that dark, cankerous blotch, a nation’s criminal mass,
Calmly a Lady walk’d, holding a little innocent child by either hand,
Whom, seating on their stools beside her on the platform,
She, first preluding with the instrument, a low and musical prelude,
In voice surpassing all, sang forth a quaint old hymn.
3THE HYMN.A Soul, confined by bars and bands,
Cries, Help! O help! and wrings her hands;
Blinded her eyes—bleeding her breast,
Nor pardon finds, nor balm of rest.
O sight of shame, and pain, and dole!
O fearful thought—a convict Soul!
Ceaseless, she paces to and fro;
O heart-sick days! O nights of wo!
Nor hand of friend, nor loving face;
Nor favor comes, nor word of grace.
O sight of pity, gloom, and dole!
O pardon me, a hapless Soul!
It was not I that sinn’d the sin,
The ruthless Body dragg’d me in;
Though long I strove courageously,
The Body was too much for me.
O Life! no life, but bitter dole!
O burning, beaten, baffled Soul!
(Dear prison’d Soul, bear up a space,
For soon or late the certain grace;
To set thee free, and bear thee home,
The Heavenly Pardoner, Death shall come.
Convict no more—nor shame, nor dole!
Depart! a God-enfranchis’d Soul!)
4The singer ceas’d;
One glance swept from her clear, calm eyes, o’er all those upturn’d faces;
Strange sea of prison faces—a thousand varied, crafty, brutal, seam’d and
beauteous
faces;
Then rising, passing back along the narrow aisle between them,
While her gown touch’d them, rustling in the silence,
She vanish’d with her children in the dusk.
5While upon all, convicts and armed keepers, ere they stirr’d,
(Convict forgetting prison, keeper his loaded pistol,)
A hush and pause fell down, a wondrous minute,
With deep, half-stifled sobs, and sound of bad men bow’d, and moved to weeping,
And youth’s convulsive breathings, memories of home,
The mother’s voice in lullaby, the sister’s care, the happy childhood,
The long-pent spirit rous’d to reminiscence;
—A wondrous minute then—But after, in the solitary night, to many, many there,
Years after—even in the hour of death—the sad refrain—the tune, the voice,
the
words,
Resumed—the large, calm Lady walks the narrow aisle,
The wailing melody again—the singer in the prison sings:
O sight of shame, and pain, and dole!
O fearful thought—a convict Soul!

—————

The End

And that’s the End of the Poem

© Poetry Monster, 2021.

Poems by topic and subject.

Poetry Monster — the ultimate repository of world poetry.

Poetry Monster — the multilingual library of poetic works. Here you’ll find original poems, poetry translations, ancient verses, ballads and even folk tales.

Poetry Monster (or even The Poetry Monster) — is also an international multilingual community of poets and poetry connoisseurs. Join us:

Register.

Some external links: The Bat’s Poetry Cave. — Fledermaus’s poetry site. Talking Writing Monster. — the irreverent and irrelevant chatter on subjects both serious and not quite. A free for all board. You can scribble anything on it without registration (but it doesn’t let spammers in). You can even post your poems. Qwant.com. — a search engine from France. It’s an alternative because there are a few alternatives, like Bing, Duckduckgo, and Ecosia. And there is Yandex, the ultimate language-oriented search engine for the Russophone world. Commercial Links: Russian Commerce – the foreign trade assistance agency Other links: Poems and poetry in Russian (if you are reading this in English, as you obviously are, then you’d have to switch the language, the language switch is on the menu. More on languages)