A poem by Alexander Pope (1688-1744)
I.
How happy he, who free from care
The rage of courts, and noise of towns;
Contented breaths his native air,
In his own grounds.
II.
Whose herds with milk, whose fields with bread,
Whose flocks supply him with attire,
Whose trees in summer yield him shade,
In winter fire.
III.
Blest! who can unconcern’dly find
Hours, days, and years slide swift away,
In health of body, peace of mind,
Quiet by day,
IV.
Sound sleep by night; study and ease
Together mix’d; sweet recreation,
And innocence, which most does please,
With meditation.
V.
Thus let me live, unheard, unknown;
Thus unlamented let me dye;
Steal from the world, and not a stone
Tell where I lye.
A few random poems:
- Welcome
- Suggested by the Cover of a Volume of Keats’s poem – Amy Lowell poems | Poems and Poetry
- Clear, with Light, Variable Winds poem – Amy Lowell poems | Poems and Poetry
- Book Leaf by Shaunna Harper
- To Spirituality by Nithin Purple
- Today by Siegfried Sassoon
- Fragment of an Ode to Maia poem – John Keats poems
- To His Mistress In Absence by Torquato Tasso
- Metaphors Of A Magnifico by Wallace Stevens
- Robert Burns: On A Henpecked Country Squire:
- Sonnet 06 poem – John Milton poems
- Владимир Маяковский – Рабочий, не смотри Антанте в рот… (РОСТА №173)
- Because We Never Practiced With The Escape Chamber poem – Alice Fulton
- The Battle Of Salamis
- My Mother by Claude McKay
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Эмиль Верхарн – Завершение
- Эмиль Верхарн – Занавески
- Эмиль Верхарн – Законы
- Эмиль Верхарн – Заблуждение
- Эмиль Верхарн – Я радость бытия принес тебе в подарок
- Эмиль Верхарн – Я покидаю сна густую сень
- Эмиль Верхарн – Хвала человеческому телу
- Эмиль Верхарн – Холод
- Эмиль Верхарн – Хлебопечение
- Эмиль Верхарн – Вперед
- Эмиль Верхарн – Вот лампа зажжена
- Эмиль Верхарн – Восстание
- Эмиль Верхарн – Воскресное утро
- Эмиль Верхарн – Вокруг моего дома
- Sergei Esenin (Serguei Yesenin, Sergueï Essénine) – Sounds of Sorrow
- Джон Мильтон – Псалом 8
- Джон Мильтон – Псалом 1
- Джон Мильтон – По случаю своего двадцатитрехлетия
- Джон Мильтон – О своей слепоте
- Джон Мильтон – О Шекспире
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works