In a leaden dawn
the horseman stands silent, and
the long mane of his horse is disheveled in the wind.
Oh God, God,
horsemen should not stand still
when things are imminent.
By the burnt hedge
the girl stands silent, and
her thin skirt moves in the wind.
Oh God, God,
girls should not remain silent
when the men, hopeless and weary, grow old.
A few random poems:
- Couplet 4 poem – Amir Khusro poems | Poems and Poetry
- The Shepherd’s Brow, Fronting Forked Lightning, Owns poem – Gerard Manley Hopkins poems
- Please Don’t Judas Me by Mark Miller
- Robert Burns: Braving Angry Winter’s Storms:
- Владимир Вишневский – Кто-то тянется к водному поло
- Владислав Ходасевич – Ночь
- Crusaders by William Wordsworth
- Ок Мельникова – Профессия рок-звезда
- Robert Burns: The Winter It Is Past:
- Sonet 51 by William Alexander
- Lonely Poets by Ndue Ukaj
- Алексей Толстой – В совести искал я долго обвиненья
- the_dormouse_and_the_doctor.html
- Василий Курочкин – Юмористическим чутьем
- The Moon’s the North Wind’s Cooky by Vachel Lindsay
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Иннокентий Анненский – Любовь к прошлому
- Иннокентий Анненский – Листы
- Иннокентий Анненский – Леконт де Лиль. Явление божества
- Иннокентий Анненский – Леконт де Лиль. Пускай избитый зверь, влачася на цепочке
- Иннокентий Анненский – Леконт де Лиль. Огненная жертва
- Иннокентий Анненский – Леконт де Лиль. Негибнущий аромат
- Иннокентий Анненский – Леконт де Лиль. Над синим мраком ночи длинной
- Иннокентий Анненский – Леконт де Лиль. Из стихотворения «Призраки»
- Иннокентий Анненский – Лаодамия (лирическая трагедия в 4 действиях с музыкальными антрактами)
- Иннокентий Анненский – Из участковых монологов
- Иннокентий Анненский – Из окна
- Иннокентий Анненский – Идеал
- Иннокентий Анненский – Гораций
- Иннокентий Анненский – Гармония
- Иннокентий Анненский – Франсис Жамм. Когда для всех меня не станет меж живыми
- Иннокентий Анненский – Еврипид. Вакханки (перевод)
- Иннокентий Анненский – Еврипид. Троянки (перевод)
- Иннокентий Анненский – Еврипид. Орест (перевод)
- Иннокентий Анненский – Еврипид. Киклоп драма сатиров (перевод)
- Иннокентий Анненский – Еврипид. Ион (перевод)
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works