A poem by Violet Nicolson, Lawrence Hope, Adela Florence Cory Nicolson (1865 – 1904)
“Is it safe to lie so lonely when the summer twilight closes
No companion maidens, only you asleep among the roses?
“Thirteen, fourteen years you number, and your hair is soft and scented,
Perilous is such a slumber in the twilight all untented.
“Lonely loveliness means danger, lying in your rose-leaf nest,
What if some young passing stranger broke into your careless rest?”
But she would not heed the warning, lay alone serene and slight,
Till the rosy spears of morning slew the darkness of the night.
Young love, walking softly, found her, in the scented, shady closes,
Threw his ardent arms around her, kissed her lips beneath the roses.
And she said, with smiles and blushes, “Would that I had sooner known!
Never now the morning thrushes wake and find me all alone.
“Since you said the rose-leaf cover sweet protection gave, but slight,
I have found this dear young lover to protect me through the night!”
A few random poems:
- A Dog After Love by Yehuda Amichai
- Кастрюль и сковородок музыкант
- Валерий Брюсов – Я жизнью пьян. Напиток жгучий
- Song Of Jasoda
- On A Theme In The Greek Anthology
- Owl by Sylvia Plath
- The City Limits poem – A. R. Ammons poems | Poetry Monster
- Владимир Маяковский – Для Донбасса формируется поезд с подарками (РОСТА №938)
- The Song Of The Kasak poem – Alexander Pushkin
- Under The Round Tower by William Butler Yeats
- Family Reunion by Sylvia Plath
- Михаил Ломоносов – Надпись благоверному и Великому князю Александру Невскому
- The Last Redoubt poem – Alfred Austin
- Alameda by Paul Blackburn
- Sparkles from The Wheel. by Walt Whitman
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Ольга Берггольц – Я тайно и горько ревную
- Ольга Берггольц – Из блокнота сорок первого года
- Ольга Берггольц – Мы предчувствовали полыханье
- Ольга Берггольц – Я иду по местам боев
- Ольга Берггольц – Я говорю
- Ольга Берггольц – Второй разговор с соседкой
- Ольга Берггольц – Встреча
- Ольга Берггольц – Возвращение
- Ольга Берггольц – Вот я выбирала для разлуки
- Ольга Берггольц – Воспоминание (И вот в лицо пахнуло земляникой)
- Ольга Берггольц – В ложе Цимлянского моря
- Ольга Берггольц – В доме Павлова
- Ольга Берггольц – Украина
- Ольга Берггольц – Твоя молодость
- Ольга Берггольц – Триптих 1949 года
- Ольга Берггольц – Тост
- Ольга Берггольц – Таков мой подарок тебе за измену
- Ольга Берггольц – Так еще ни разу не забыла
- Ольга Берггольц – Стихи о ленинградских большевика
- Ольга Берггольц – Старая гвардия
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Violet Nicolson ( 1865 – 1904); otherwise known as Adela Florence Nicolson (née Cory), was an English poetess who wrote under the pseudonym of Laurence Hope, however she became known as Violet Nicolson. In the early 1900s, she became a best-selling author. She committed suicide and is buried in Madras, now Chennai, India.