A poem by Violet Nicolson, Lawrence Hope, Adela Florence Cory Nicolson (1865 – 1904)
“Is it safe to lie so lonely when the summer twilight closes
No companion maidens, only you asleep among the roses?
“Thirteen, fourteen years you number, and your hair is soft and scented,
Perilous is such a slumber in the twilight all untented.
“Lonely loveliness means danger, lying in your rose-leaf nest,
What if some young passing stranger broke into your careless rest?”
But she would not heed the warning, lay alone serene and slight,
Till the rosy spears of morning slew the darkness of the night.
Young love, walking softly, found her, in the scented, shady closes,
Threw his ardent arms around her, kissed her lips beneath the roses.
And she said, with smiles and blushes, “Would that I had sooner known!
Never now the morning thrushes wake and find me all alone.
“Since you said the rose-leaf cover sweet protection gave, but slight,
I have found this dear young lover to protect me through the night!”
A few random poems:
- Sonnet: Oh! How I Love, On A Fair Summer’s Eve poem – John Keats poems
- The Derelict by Rudyard Kipling
- Кондратий Рылеев – Любовь к отчизне
- Online Lover by Rainbow Reed
- Ольга Берггольц – Сибиринка
- Валерий Брюсов – Из песен Мальдуна
- Baseball and Writing by Marianne Moore
- Baile And Aillinn by William Butler Yeats
- Passport by Mahmoud Darwish
- All Night in Savannah the Wind Wrote Poetry by Aberjhani
- Николай Гумилев – Корабль
- Late Light by Philip Levine
- The Rupaiyat of Omar Kal’vin by Rudyard Kipling
- Владимир Британишский – Океан с континентом воюют
- Happy Is England! I Could Be Content poem – John Keats poems
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Кондратий Рылеев – Не вчера ли в хороводе
- Кондратий Рылеев – Н. М. Тевяшовой на предложение ее, дабы я написал стихи на Надежду
- Кондратий Рылеев – Мне тошно здесь, как на чужбине
- Кондратий Рылеев – Меня пленяли наши деды
- Кондратий Рылеев – Людмила
- Кондратий Рылеев – Любовь к отчизне
- Кондратий Рылеев – Луна
- Кондратий Рылеев – Князю Смоленскому
- Кондратий Рылеев – Как солнце ни блестит и как оно ни светит
- Кондратий Рылеев – К портрету
- Кондратий Рылеев – К Надежде
- Кондратий Рылеев – К N. N. (У вас в гостях бывать накладно)
- Кондратий Рылеев – К N. N. (Когда душа изнемогала)
- Кондратий Рылеев – К Фролову
- Кондратий Рылеев – К Делии
- Кондратий Рылеев – Извинение перед Н.М. Тевяшовой
- Кондратий Рылеев – Из письма к Булгарину
- Кондратий Рылеев – Гусь и змия
- Иван Крылов – Ода, выбранная из псалма 71-го
- Иван Крылов – Ода, выбранная из псалма 14-го
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Violet Nicolson ( 1865 – 1904); otherwise known as Adela Florence Nicolson (née Cory), was an English poetess who wrote under the pseudonym of Laurence Hope, however she became known as Violet Nicolson. In the early 1900s, she became a best-selling author. She committed suicide and is buried in Madras, now Chennai, India.