A poem by Alan Seeger (1888-1916)
Down the strait vistas where a city street
Fades in pale dust and vaporous distances,
Stained with far fumes the light grows less and less
And the sky reddens round the day’s retreat.
Now out of orient chambers, cool and sweet,
Like Nature’s pure lustration, Dusk comes down.
Now the lamps brighten and the quickening town
Rings with the trample of returning feet.
And Pleasure, risen from her own warm mould
Sunk all the drowsy and unloved daylight
In layers of odorous softness, Paphian girls
Cover with gauze, with satin, and with pearls,
Crown, and about her spangly vestments fold
The ermine of the empire of the Night.
A few random poems:
- Doomes-Day: The Tenth Houre by William Alexander
- Forty Years Later by Martin Willitts, Jr
- Владимир Маяковский – Шляпами панов не забить… (РОСТА №222)
- Fareweel To A’Our Scottish Fame by Robert Burns
- Аля Кудряшева – Мне снился
- Cezanne’s Ports poem – Allen Ginsberg
- A Consolation to Cuckholds by William Wycherley poems
- blessing for sound health by matthew scott harris
- Hymn From A Watermelon Pavilion by Wallace Stevens
- The Dying Christian to His Soul poem – Alexander Pope
- Владимир Маяковский – Враги хлеба
- If I Were a Tree by Norma Martiri
- How Distant by Philip Larkin
- The Man That Poetry Made
- Fire’s Reflection by Rainer Maria Rilke
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Эмиль Верхарн – Занавески
- Эмиль Верхарн – Законы
- Эмиль Верхарн – Заблуждение
- Эмиль Верхарн – Я радость бытия принес тебе в подарок
- Эмиль Верхарн – Я покидаю сна густую сень
- Эмиль Верхарн – Хвала человеческому телу
- Эмиль Верхарн – Холод
- Эмиль Верхарн – Хлебопечение
- Эмиль Верхарн – Вперед
- Эмиль Верхарн – Вот лампа зажжена
- Эмиль Верхарн – Восстание
- Эмиль Верхарн – Воскресное утро
- Эмиль Верхарн – Вокруг моего дома
- Sergei Esenin (Serguei Yesenin, Sergueï Essénine) – Sounds of Sorrow
- Джон Мильтон – Псалом 8
- Джон Мильтон – Псалом 1
- Джон Мильтон – По случаю своего двадцатитрехлетия
- Джон Мильтон – О своей слепоте
- Джон Мильтон – О Шекспире
- Джон Мильтон – Новым гонителям свободы
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alan Seeger (1888-1916) was an American war poet who fought and died in World War I during the Battle of the Somme, serving in the French Foreign Legion. Seeger was the brother of Charles Seeger, a noted American pacifist and musicologist and the uncle of folk musician, Pete Seeger.