A poem by Violet Nicolson, Lawrence Hope, Adela Florence Cory Nicolson (1865 – 1904)
O beautiful Stars, when you see me go
Hither and thither, in search of love,
Do you think me faithless, who gleam and glow
Serene and fixed in the blue above?
O Stars, so golden, it is not so.
But there is a garden I dare not see,
There is a place where I fear to go,
Since the charm and glory of life to me
The brown earth covered there, long ago.
O Stars, you saw it, you know, you know.
Hither and thither I wandering go,
With aimless haste and wearying fret;
In a search for pleasure and love? Not so,
Seeking desperately to forget.
You see so many, O Stars, you know.
A few random poems:
- Robert Burns: Epigram On Mr. James Gracie:
- The Deserter by Winifred Mary Letts
- Robert Burns: For The Sake O’ Somebody:
- Эмиль Верхарн – Здравствуй, подруга
- The Battle Of Harlaw–Evergreen Version poem – Andrew Lang poems
- From The Dark Chambers Of Dejection Freed by William Wordsworth
- At The Gate Of The Convent poem – Alfred Austin
- Valediction Forbidding Mourning
- Владимир Маяковский – Наше воскресенье
- Al calor de una guitarra by Mara Romero Torres
- Acts Of Love
- God fashioned the ship of the world carefully. by Stephen Crane
- Федор Сологуб – Слышу голос милой
- Arabia by Walter de la Mare
- State Fair Time by Michael S Wilson
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Омар Хайям – Думал я, что верны обещанья твои
- Омар Хайям – Друзей поменьше
- Омар Хайям – Друг, умей от пустой суеты отличать
- Омар Хайям – Друг, два понятия должен бы ты затвердить
- Омар Хайям – Долго ль спину придется мне гнуть или нет
- Омар Хайям – Долго ль будешь скорбеть и печалиться, друг
- Омар Хайям – До того, как мы чашу судьбы изопьем
- Омар Хайям – До коих пор униженный позор терпеть
- Омар Хайям – Для тех, кто умирает
- Омар Хайям – День прошел, и о нем позабудь поскорей
- Омар Хайям – День каждый услаждай вином
- Омар Хайям – Даже с самой прекрасной из милых подруг
- Омар Хайям – Дай мне влаги хмельной, укрепляющей дух
- Омар Хайям – Дай коснуться, любимая, прядей густых
- Омар Хайям – Да пребудет вино неразлучно с тобой
- Омар Хайям – Цветам и запахам владеть тобой доколе
- Омар Хайям – Что жизнь
- Омар Хайям – Что я дружу с вином, не отрицаю, нет
- Омар Хайям – Что плоть твоя, Хайям?
- Омар Хайям – Что меня ожидает, неведомо мне
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Violet Nicolson ( 1865 – 1904); otherwise known as Adela Florence Nicolson (née Cory), was an English poetess who wrote under the pseudonym of Laurence Hope, however she became known as Violet Nicolson. In the early 1900s, she became a best-selling author. She committed suicide and is buried in Madras, now Chennai, India.