A poem by Violet Nicolson, Lawrence Hope, Adela Florence Cory Nicolson (1865 – 1904)
They lay the slender body down
With all its wealth of wetted hair,
Only a daughter of the town,
But very young and slight and fair.
The eyes, whose light one cannot see,
Are sombre doubtless, like the tresses,
The mouth’s soft curvings seem to be
A roseate series of caresses.
And where the skin has all but dried
(The air is sultry in the room)
Upon her breast and either side,
It shows a soft and amber bloom.
By women here, who knew her life,
A leper husband, I am told,
Took all this loveliness to wife
When it was barely ten years old.
And when the child in shocked dismay
Fled from the hated husband’s care
He caught and tied her, so they say,
Down to his bedside by her hair.
To some low quarter of the town,
Escaped a second time, she flew;
Her beauty brought her great renown
And many lovers here she knew,
When, as the mystic Eastern night
With purple shadow filled the air,
Behind her window framed in light,
She sat with jasmin in her hair.
At last she loved a youth, who chose
To keep this wild flower for his own,
He in his garden set his rose
Where it might bloom for him alone.
Cholera came; her lover died,
Want drove her to the streets again,
And women found her there, who tried
To turn her beauty into gain.
But she who in those garden ways
Had learnt of Love, would now no more
Be bartered in the market place
For silver, as in days before.
That former life she strove to change;
She sold the silver off her arms,
While all the world grew cold and strange
To broken health and fading charms.
Till, finding lovers, but no friend,
Nor any place to rest or hide,
She grew despairing at the end,
Slipped softly down a well and died.
And yet, how short, when all is said,
This little life of love and tears!
Her age, they say, beside her bed,
To-day is only fifteen years.
A few random poems:
- Robert Burns: Auld Lang Syne:
- Epistle to a Young Friend by Robert Burns
- Владимир Высоцкий – В младенчестве нас матери пугали
- Compromising my ego by Tanisha Avarsekar
- At the bottom by Vasil Slavov
- Let The Weary World Go Round poem – Alfred Austin
- Николай Языков – Пловец (Воют волны, скачут волны)
- The Redbreast Chasing The Butterfly by William Wordsworth
- Анатолий Жигулин – Кострожоги
- Sonnet (XII) : O Buddha ! I do wish to follow your golden middle path by Neelam Sinha
- Dejection: An Ode by Samuel Coleridge
- Sonnet 77: Thy glass will show thee how thy beauties wear by William Shakespeare
- Джон Китс – Что ж, по горам и по долам
- Kashmiri Song
- Best Society by Philip Larkin
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Вера Полозкова – И тут он приваливается к оградке
- Вера Полозкова – И пока он вскакивает с кровати
- Вера Полозкова – И катись бутылкой по автостраде
- Вера Полозкова – Губы плавя в такой ухмылке
- Вера Полозкова – Горький запах полыни
- Вера Полозкова – Гонево
- Вера Полозкова – Францу Кафке
- Вера Полозкова – Это не прихоть, это не блажь
- Вера Полозкова – Есть дерево, в лесу всего древней
- Вера Полозкова – Для неровного счета
- Вера Полозкова – Детство
- Вера Полозкова – Декабрь
- Вера Полозкова – Да что у меня, нормально всё, так, условно
- Вера Полозкова – Мой великий кардиотерапевт
- Вера Полозкова – Мне бы только хотелось
- Вера Полозкова – Манипенни, твой мальчик, видно, неотвратим
- Вера Полозкова – Мало ли кто
- Вера Звягинцева – Всхожу на мост
- Вера Звягинцева – Ты не снись мне
- Вера Звягинцева – Стоишь, не поднимая глаз
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works

Violet Nicolson ( 1865 – 1904); otherwise known as Adela Florence Nicolson (née Cory), was an English poetess who wrote under the pseudonym of Laurence Hope, however she became known as Violet Nicolson. In the early 1900s, she became a best-selling author. She committed suicide and is buried in Madras, now Chennai, India.