Hira Singhs Farewell To Burmah
On the wooden deck of the wooden Junk, silent, alone, we lie, With silver foam about the bow, and a silver moon in the sky: A glimmer of dimmer silver here, from the anklets round your feet, Our lips may close on each other’s lips, but never our souls may meet. For though in […]
Golden Eyes
Oh Amber Eyes, oh Golden Eyes! Oh Eyes so softly gay! Wherein swift fancies fall and rise, Grow dark and fade away. Eyes like a little limpid pool That holds a sunset sky, While on its surface, calm and cool, Blue water lilies lie. Oh Tender Eyes, oh Wistful Eyes, You smiled on me […]
From Behind The Lattice
I see your red-gold hair and know How white the hidden skin must be, Though sun-kissed face and fingers show The fervour of the noon-day glow, The keenness of the sea. My longing fancies ebb and flow, Still circling constant unto this; My great desire (ah, whisper low) To plant on thy forbidden snow […]
Feroza
The evening sky was as green as Jade, As Emerald turf by Lotus lake, Behind the Kafila far she strayed, (The Pearls are lost if the Necklace break!) A lingering freshness touched the air From palm-trees, clustered around a Spring, The great, grim Desert lay vast and bare, But Youth is ever a careless […]
Feroke
The rice-birds fly so white, so silver white, The velvet rice-flats lie so emerald green, My heart inhales, with sorrowful delight, The sweet and poignant sadness of the scene. The swollen tawny river seeks the sea, Its hungry waters, never satisfied, Beflecked with fallen log and torn-up tree, Engulph the fisher-huts on either side. […]
Fate Knows No Tears
Just as the dawn of Love was breaking Across the weary world of grey, Just as my life once more was waking As roses waken late in May, Fate, blindly cruel and havoc-making, Stepped in and carried you away. Memories have I none in keeping Of times I held you near my heart, Of […]
Farewell
Farewell, Aziz, it was not mine to fold you Against my heart for any length of days. I had no loveliness, alas, to hold you, No siren voice, no charm that lovers praise. Yet, in the midst of grief and desolation, Solace I my despairing soul with this: Once, for my life’s eternal consolation, […]
Fancy
Far in the Further East the skilful craftsman Fashioned this fancy for the West’s delight. This rose and azure Dragon, crouching softly Upon the satin skin, close-grained and white. And you lay silent, while his slender needles Pricked the intricate pattern on your arm, Combining deftly Cruelty and Beauty, That subtle union, whose child […]
Famine Song
Death and Famine on every side And never a sign of rain, The bones of those who have starved and died Unburied upon the plain. What care have I that the bones bleach white? To-morrow they may be mine, But I shall sleep in your arms to-night And drink your lips like wine! Cholera, […]
Early Love
Who says I wrong thee, my half-opened rose? Little he knows of thee or me, or love.– I am so tender of thy fragile youth, Yea, in my hours of wildest ecstasy, Keeping close-bitted each careering sense. Only I give mine eyes unmeasured law To feed them where they will, and _their_ delight Was […]
Disappointment
Oh, come, Beloved, before my beauty fades, Pity the sorrow of my loneliness. I am a Rosebush that the Cypress shades, No sunbeams find or lighten my distress. Daily I watch the waning of my bloom. Ah, piteous fading of a thing so fair! While Fate, remorseless, weaving at her loom, Twines furtive silver […]
Deserted Gipsys Song Hillside Camp
She is glad to receive your turquoise ring, Dear and dark-eyed Lover of mine! I, to have given you everything: Beauty maddens the soul like Wine. “She is proud to have held aloof her charms, Slender, dark-eyed Lover of mine! But I, of the night you lay in my arms: Beauty maddens the sense […]
Dedication
I, who of lighter love wrote many a verse, Made public never words inspired by thee, Lest strangers’ lips should carelessly rehearse Things that were sacred and too dear to me. Thy soul was noble; through these fifteen years Mine eyes familiar, found no fleck nor flaw, Stern to thyself, thy comrades’ faults and […]
Dedication To Malcolm Nicolson
I, who of lighter love wrote many a verse, Made public never words inspired by thee, Lest strangers’ lips should carelessly rehearse Things that were sacred and too dear to me. Thy soul was noble; through these fifteen years Mine eyes familiar, found no fleck nor flaw, Stern to thyself, thy comrades’ faults and […]
Camp Followers Song Gomal River
We have left Gul Kach behind us, Are marching on Apozai,– Where pleasure and rest are waiting To welcome us by and by. We’re falling back from the Gomal, Across the Gir-dao plain, The camping ground is deserted, We’ll never come back again. Along the rocks and the defiles, The mules and the camels […]
Back To The Border
The tremulous morning is breaking Against the white waste of the sky, And hundreds of birds are awaking In tamarisk bushes hard by. I, waiting alone in the station, Can hear in the distance, grey-blue, The sound of that iron desolation, The train that will bear me from you. ‘T will carry me under […]
Au Salon
A sky intensely blue, a low, white wall Against it heaps of up-blown yellow sand, A sleeping figure, holding in her hand Some scarlet cactus blossom; that was all. And yet so mellowly the sunbeams fell Upon the sunburnt limbs, such subtle play Of rosy light and tender shadow lay Upon the upturned face, […]
Atavism
Deep in the jungle vast and dim, That knew not a white man’s feet, I smelt the odour of sun-warmed fur, Musky, savage, and sweet. Far it was from the huts of men And the grass where Sambur feed; I threw a stone at a Kadapu tree That bled as a man might bleed. […]
Ashore
Out I came from the dancing-place: The night-wind met me face to face– A wind off the harbour, cold and keen, “I know,” it whistled, “where thou hast been.” A faint voice fell from the stars above– “Thou? whom we lighted to shrines of Love!” I found when I reached my lonely room A […]
Among The Sandhills
Lie still, Beloved, I also see the day Shoot his white arrows through the trembling sky, But what is dawn to us, who cast away All sense of time that mars our ecstasy ? The scented orange bushes check the breeze Granting in tribute many waxen stars, And aromatic Eucalyptus trees Defy the sun […]
Among The Rice Fields
She was fair as a Passion-flower, (But little of love he knew.) Her lucent eyes were like amber wine, And her eyelids stained with blue. He called them the Gates of Fair Desire, And the Lakes where Beauty lay, But I looked into them once, and saw The eyes of Beasts of Prey. He […]
Afridi Love
Since, Oh, Beloved, you are not even faithful To me, who loved you so, for one short night, For one brief space of darkness, though my absence Did but endure until the dawning light; Since all your beauty–which was _mine_–you squandered On _that_ which now lies dead across your door; See here this knife, […]
Adoration
Who does not feel desire unending To solace through his daily strife, With some mysterious Mental Blending, The hungry loneliness of life? Until, by sudden passion shaken, As terriers shake a rat at play, He finds, all blindly, he has taken The old, Hereditary way. Yet, in the moment of communion, The very heart […]
What time are we living in by T. Wignesan
What time are we living in It’s not if but since the future can be told To a broadly verifiable degree What time are we living in: present old Future or has it all gone past already Don’t tell it for honours to politicos They hanker after two-bit history lines Don’t even […]
Villanelle: Oscar Victorius by T. Wignesan
Lock not the door in the face of your fate The intruder lies dimly in your place Will he die for you were he your true mate Soft the dark wind taps in every haste late Makes your darling come lie by your fire-place Lock not the door in the face of your fate Harsh […]
To the author(s) of Manimekalai by T. Wignesan
“Apart from its popular conception of transmigration, (which is) sometimes almost humouristic, Manimekhalai offers a documentary contribution of immense value, under an easily accessible form, on the philosophical speculations of Ancient India. The cosmology of Sankya, the scientism of Vaisheshika, the logic of Nyaya, the materialism of Lokayata, originally related to the Ajivika tradition, (all […]
To Don Quixote, Translation of Paul Verlaine’s A Don Quichotte by T. Wignesan.
To Don Quixote, Translation of Paul Verlaine’s A Don Quichotte by T. Wignesan. To Don Quixote, Translation of Paul Verlaine’s sonnet : A Don Quichotte (Poem written in March 1861 that I would Verlaine had dedicated to the Grand Dear Old Man of Letters : Miguel de Cervantes Saavedra – with kind permission, of course, […]
To a woman, Translation of Paul Verlaine’s sonnet: A une femme by T. Wignesan.
To a woman, Translation of Paul Verlaine’s sonnet: A une femme by T. Wignesan. To a woman, Translation of Paul Verlaine’s sonnet : A une femme (In this traslation of Paul Verlaine’s sonnet : « A une femme », I have retained the rhyme scheme to the letter, I hope. T. Wignesan) To you these […]
To a person, they say, frigid, Translation of Paul Verlaine’s poem: A celle que l’on fit froide by T. Wignesan
To a person, they say, frigid, Translation of Paul Verlaine’s poem: A celle que l’on fit froide by T. Wignesan To the person, they call, frigid, Translation of Paul Verlaine’s poem : A celle que l’on dit froide (Poem written on September 5, 1889 at Aix-les-Bains, which I found a bit jarring with abrupt exclamations […]
The Virgin Maid of Orleans, Translation of Paul Verlaine’s sonnet: La Pucelle by T. Wignesan.
The Virgin Maid of Orleans, Translation of Paul Verlaine’s sonnet: La Pucelle by T. Wignesan. The Virgin Maid of Orleans, Translation of Paul Verlaine’s La Pucelle To Robert Caze* Even as the blaze crackled around the stake’s pyre, Joan was deafened by the clergy’s brutal chanting, Harsh eyes with hate from all the windows demeaning, […]
The Evening Soup, Translation of Paul Verlaine’s poem: La Soupe du soir by T. Wignesan
The Evening Soup, Translation of Paul Verlaine’s poem: La Soupe du soir by T. Wignesan The Evening Soup, Translation of Paul Verlaine’s La soupe du soir To J.-K. Huysmans (Verlaine here paints a stark tableau of working-class or peasant life shorn of any symbolic or imaginary references. Even if I see no reason to keep […]
Prison Souvenirs, Translation of Paul Verlaine’s poem: Prière by T. Wignesan.
Prison Souvenirs, Translation of Paul Verlaine’s poem: Prière by T. Wignesan. Prison Souvenirs, Translation of Paul Verlaine’s poem : Souvenirs de prison, March 1874* (Verlaine was sentenced to serve a term of two years in prison for having shot his erstwhile lover in the arm/hand, the legendary poet Arthur Rimbaud, ten years his junior, on […]
Prayer, Translation of Paul Verlaine’s poem: Prière by T. Wignesan.
Prayer, Translation of Paul Verlaine’s poem: Prière by T. Wignesan. Prayer, Translation of Paul Verlaine’s poem : Prière (One of Paul Verlaine’s later poems, after having gone through early success as a poet, love, family life, and yet another kind of relationship with Rimbaud, crime, prison, drunkenness, unrequited love, divorce, and intense inner turmoil. T. […]
Post coitum omne animal triste est sive gallus et mulier by T. Wignesan.
Yes, no cockerel who rules the cackling roost Will stomach slander from Latin master; But who will stand aside and let the ghost Of hints slur old motherhood’s register. Manhood must of needs hang its head in pain After all the sweat and toil in loins of love; After millions of squiggly soldiers in vain […]
Plaidoirie for a “Prince” of Jaffna by T. Wignesan
“We learn from history that we learn nothing from history.” George Bernard Shaw (1856-1950) Nobel Prize by T. Wignesan Blue blood gushes when heroes die From gory wounds on battlefields Not in castle intrigues when for a lie Crowns use commoners as shields. A royal house does not construct itself After centuries have broken tradition […]
Petrarchan Sonnet: If no one else breathed in this wide, wide world by T. Wignesan
If no one else breathed in this wide, wide world Will one know one exists under this sun Or how will he guess he’s the only one If none thought of him in some other world Will he then climb upon some hill all bold To announce: Where is there another son Not just the […]
Paris, Translation of Paul Verlaine’s poem: Paris by T. Wignesan.
Paris, Translation of Paul Verlaine’s poem: Paris by T. Wignesan. Paris, Translation of Paul Verlaine’s poem : Paris ( For those who may be interested, this poem by Paul Verlaine presents more difficulties than his other rhymed quatrains I have read, but then this may only be a personal feeling. T. Wignesan) Paris cannot lay […]
Nevermore, Translation of Paul Verlaine’s sonnet: Nevermore by T. Wignesan
Nevermore, Translation of Paul Verlaine’s sonnet: Nevermore by T. Wignesan Nevermore, Translation of Paul Verlaine’s sonnet : Nevermore (In this translation of Paul Verlaine’s « Nevermore » , I must say I felt inveigled into adhering to the fixed form by making some unnecessary allowances just in order to respect the rime scheme. It would […]
Master Valluvan, the long-misunderstood Tamil Mentor by T. Wignesan
Poetry In Englishwww.poetry.monster
Limerick: Once a Great Leader with empty pockets by T. Wignesan
Once Great Leader with empty pockets Strode our World distributing nuggets Nuggets Made in China Slick smooth like Godiva Now makes Godiva China rockets. © T. Wignesan – Partis, 2013 Poetry In Englishwww.poetry.monster