English Poetry. Ella Wheeler Wilcox. Wait. Элла Уилкокс.

Ella Wheeler Wilcox (Элла Уилкокс) Wait The universe was stirred as by an unseen Force, Planets upon their orbits slackened speed, and even hurrying comets on their course Paused, peering through the vastnesses of space, And listened curiously. The imperturbable, calm face Of Father Time displayed an […]

English Poetry. Philip James Bailey. Festus – 23.1. Филип Джеймс Бэйли.

Philip James Bailey (Филип Джеймс Бэйли) Festus – 23.1 Life’s gaudier vanities shunned, or banned, the world Escaped from; passion dignified; some talk Of fable and of cabala, mystic lore; War, actual earth regarded, heaven’s reproach Unanswerable, ‘gainst man; the fruitful claims Of friendship in abeyance long, restored; […]

English Poetry. Isaac Watts. Hymn 2. Исаак Уоттс.

Isaac Watts (Исаак Уоттс) Hymn 2 The deity and humanity of Christ. John 1:1,3,14; Col. 1:16. Ere the blue heav’ns were stretched abroad, From everlasting was the Word: With God he was; the Word was God, And must divinely be adored. By his own power […]

Английская поэзия. Редьярд Киплинг. «Расходы и поступления». (1919-1926). 9. Джейн выходит замуж. Rudyard Kipling. «Debits and Credits». (1919-1926). 9. Jane’s Marriage

Редьярд Киплинг (Rudyard Kipling) «Расходы и поступления». (1919-1926). 9. Джейн выходит замуж Попала Джейн, – Джейн О́стин, – в Рай, И это справедливо. И в кресло деву усадил Сэр Вальтер хлопотливо.1 И дон испанский Мигуэ́ль,2 А также Генри с То́би,3 А также сэр Вильям Шекспир […]

Английская поэзия. Айзек Розенберг. Дочери войны. Isaac Rosenberg. Daughters of War

Айзек Розенберг (Isaac Rosenberg) Дочери войны Румяная свобода рук и ног – Расхристанная пляска духа с плотью, Где корни Древа Жизни. (Есть сторона обратная вещей, Что скрыта от мудрейших глаз земли.) Я наблюдал мистические пляски Прекрасных дочерей прошедшей битвы: Они из окровавленного тела Наивную выманивали душу, Чтоб […]

Английская поэзия. Перси Биши Шелли. Тень Ада. Percy Bysshe Shelley. Satan Broken Loose

Перси Биши Шелли (Percy Bysshe Shelley) Тень Ада Прекрасный ангел златокрылый Пред троном Судии предстал: Стопы и длани кровь багрила, Взор обезумевший блуждал. Он известил Отца и Сына, Что бытия мрачна картина, Что Сатана освобожден И что несметный легион Бесов пустил по свету он… Он смолк – и […]