The Duel poem – Alexander Pushkin
A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation FROM “EUGENE ONEGIN “ 28 Yes, foes!-How many days, bethink you, Since hatred stepped the two between, And since in hours of thought and leisure, At work, at table, they have been As comrades! Now, with purpose dread, Like men in mutual […]
The Delibash poem – Alexander Pushkin
A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation With the hostile camp in skirmish Our men once were changing shot, Pranced the Delibash his charger ‘Fore our ranks of Cossacks hot. Trifle not with free-born Cossacks! Nor too o’er foolhardy be! Thy mad mood thou wilt atone for– On his […]
The Coming Of Winter poem – Alexander Pushkin
A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation _Stanzas from “Onegin”_ Our Northern Winter’s fickle Summer, Than Southern Winter scarce more bland– Is undeniably withdrawing On fleeting footsteps from the land. Soon will the Autumn dim the heavens, The light of sunbeams rarer grown– Already every day is shorter, While […]
The Coach Of Life poem – Alexander Pushkin
A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation Although her load is sometimes heavy, The coach moves at an easy pace; The dashing driver, gray-haired time Drives on, secure upon his box. At dawn we gaily climb aboard her We’re ready for a crazy ride, And scorning laziness and languor, […]
The Caucas poem – Alexander Pushkin
A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation The Caucas lies before my feet! I stand where Glaciers gleam, beside a precipice rock-ribbed; An eagle that has soared from off some distant cliff, Lawless as I, sweeps through the radiant air! Here I see streams at their sources up-welling, The […]
The Black Shawl poem – Alexander Pushkin
A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation As of senses bereft, at a black shawl I stare, And my chill heart is tortured with deadly despair. When dreaming too fondly in credulous youth, I loved a Greek maiden with passion and truth. My Greek girl was gentle and loving […]
The Bakchesarian Fountain poem – Alexander Pushkin
A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation A TALE OF THE TAURIDE. Mute sat Giray, with downcast eye, As though some spell in sorrow bound him, His slavish courtiers thronging nigh, In sad expectance stood around him. The lips of all had silence sealed, Whilst, bent on him, each […]
Tempest poem – Alexander Pushkin
A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation You saw perched on a cliff a maid, Her raiment white above the breakers, When the mad sea reared up and played Its whips of spray on coastal acres And now and then the lightnings flush, And purple gleams upon her hover, And […]
Tatiana’s Letter poem – Alexander Pushkin
A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation FROM “EUGENE ONIEGIN” I write to you . . . when that is said What more is left for me to say ? Now you are free (I know too well) To heap contempt upon my head. Yet if some sparks of […]
Solitude poem – Alexander Pushkin
A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation He’s blessed, who lives in peace, that’s distant From the ignorant fobs with calls, Who can provide his every instance With dreams, or labors, or recalls; To whom the fate sends friends in score, Who hides himself by Savior’s back From bashful fools, […]
Remembrance poem – Alexander Pushkin
A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation When the loud day for men who sow and reap Grows still, and on the silence of the town The unsubstantial veils of night and sleep, The meed of the day’s labour, settle down, Then for me in the stillness of the night […]
On Count Voronstov poem – Alexander Pushkin
A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation One half Milord, one half in trade, One half a sage, one half a dunce, One half a crook, but here for once There’s every hope he’ll make the grade. Poetry Monster – Home A few random poems: […]
Old Man poem – Alexander Pushkin
A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation I’m not that lover, filled with passion, – That youth, who left the world amazed: Alas, my spring and summer passed now, And didn’t leave a single trace. Cupid, the god of youth and love and virtue! I used to be your […]
O Sing, Fair Lady, When With Me poem – Alexander Pushkin
A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation O sing, fair lady, when with me Sad songs of Georgia no more: They bring into my memory Another life, a distant shore. Your beautiful, your cruel tune Brings to my memory, alas, The steppe, the night; and with the moon Lines […]
Muse poem – Alexander Pushkin
A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation In my youth’s years, she loved me, I am sure. The flute of seven pipes she gave in my tenure And harked to me with smile — without speed, Along the ringing holes of the reed, I got to play with my non-artful […]
Morpheus poem – Alexander Pushkin
A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation Oh, Morpheus, give me joy till morning For my forever painful love: Just blow out candles’ burning And let my dreams in blessing move. Let from my soul disappear The separation’s sharp rebuke! And let me see that dear look, And let me […]
Lyric written in 1830 poem – Alexander Pushkin
A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation What means my name to you?…T’will die As does the melancholy murmur Of distant waves or, of a summer, The forest’s hushed nocturnal sigh. Found on a fading album page, Dim will it seem and enigmatic, Like words traced on a tomb, […]
I’ve Lived To See Desire Vanish poem – Alexander Pushkin
A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation I’ve lived to see desire vanish, With hope I’ve slowly come to part, And I am left with only anguish, The fruit of emptiness at heart. Under the storms of merciless fate, My worn and withered garland lies– In sadness, lonesome, I […]
Impromtu On Ogareva poem – Alexander Pushkin
A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation Before you, silently I sway. I feel so anxious when you’re near me, In vain, I cast a glance your way: I’m sure that I will never say, What I’m imagining so freely. Poetry Monster – Home A […]
Imitation poem – Alexander Pushkin
A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation I saw the Death, and she was seating By quiet entrance at my own home, I saw the doors were opened in my tomb, And there, and there my hope was a-flitting I’ll die, and traces of my past In days of future […]
Goblins Of The Steppes poem – Alexander Pushkin
A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation Stormy clouds delirious straying, Showers of whirling snowflakes white, And the pallid moonbeams waning– Sad the heavens, sad the night! Further speeds the sledge, and further, Loud the sleighbell’s melody, Grewsome, frightful ’tis becoming, ‘Mid these snow fields now to be! Hasten! […]
Goblins Of The Steppes poem – Alexander Pushkin
A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation Stormy clouds delirious straying, Showers of whirling snowflakes white, And the pallid moonbeams waning– Sad the heavens, sad the night! Further speeds the sledge, and further, Loud the sleighbell’s melody, Grewsome, frightful ’tis becoming, ‘Mid these snow fields now to be! Hasten! […]
Friendship poem – Alexander Pushkin
A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation What’s friendship? The hangover’s faction, The gratis talk of outrage, Exchange by vanity, inaction, Or bitter shame of patronage. Poetry Monster – Home A few random poems: External links Bat’s Poetry Page – more poetry […]
Don’t Ask Me Why poem – Alexander Pushkin
A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation Don’t ask me why, alone in dismal thought, In times of mirth, I’m often filled with strife, And why my weary stare is so distraught, And why I don’t enjoy the dream of life; Don’t ask me why my happiness has perished, […]
Devils poem – Alexander Pushkin
A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation Storm-clouds hurtle, storm-clouds hover; Flying snow is set alight By the moon whose form they cover; Blurred the heavens, blurred the night. On and on our coach advances, Little bell goes din-din-din… Round are vast, unknown expanses; Terror, terror is within. — […]
Day’s Rain Is Done poem – Alexander Pushkin
A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation Day’s rain is done. The rainy mist of night Spreads on the sky, leaden apparel wearing, And through the pine-trees, like a ghost appearing, The moon comes up with hidden light. All in my soul drags me to dark surrender. There, far […]
Confession (to Alina Osipova, 1826) poem – Alexander Pushkin
A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation I love you; though it makes me beat, Though vain it seems, and melancholy – Yet to this shameless, hapless folly I’ll be confessing at your feet. It ill becomes me: that I’m older, Time I should be more sensible… And yet the […]
Bound for your distant home poem – Alexander Pushkin
A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation Bound for your distant home you were leaving alien lands. In an hour as sad as I’ve known I wept over your hands. My hands were numb and cold, still trying to restrain you, whom my hurt told never to end this pain. […]
Boris Godunov poem – Alexander Pushkin
A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation A Drama in Verse DRAMATIS PERSONAE BORIS GODUNOV, afterwards Tsar. PRINCE SHUISKY, Russian noble. PRINCE VOROTINSKY, Russian noble. SHCHELKALOV, Russian Minister of State. FATHER PIMEN, an old monk and chronicler. GREGORY OTREPIEV, a young monk, afterwards the Pretender to the throne of […]
Arion poem – Alexander Pushkin
A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation A lot of us were on the bark: Some framed a sail for windy weather, The others strongly and together Moved oars. In silence sunk, Keeping a rudder, strong and clever, The skipper drove the heavy skiff; And I — with careless belief […]
An Invocation poem – Alexander Pushkin
A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation O if it’s true that in the night, When rest the living in their havens And liquid rays of lunar light Glide down on tombstones from the heavens, O if it’s true that still and bare Are then the graves until aurora — […]
An Elegy poem – Alexander Pushkin
A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation The senseless years’ extinguished mirth and laughter Oppress me like some hazy morning-after. But sadness of days past, as alcohol – The more it age, the stronger grip the soul. My course is dull. The future’s troubled ocean Forebodes me toil, misfortune and […]
A Little Bird poem – Alexander Pushkin
A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation In alien lands I keep the body Of ancient native rites and things: I gladly free a little birdie At celebration of the spring. I’m now free for consolation, And thankful to almighty Lord: At least, to one of his creations I’ve […]
A Winter Evening poem – Alexander Pushkin
A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation Sable clouds by tempest driven, Snowflakes whirling in the gales, Hark–it sounds like grim wolves howling, Hark–now like a child it wails! Creeping through the rustling straw thatch, Rattling on the mortared walls, Like some weary wanderer knocking– On the lowly pane […]
A Serenade poem – Alexander Pushkin
A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation I watch Inesilla Thy window beneath, Deep slumbers the villa In night’s dusky sheath. Enamoured I linger, Close mantled, for thee– With sword and with guitar, O look once on me! Art sleeping? Wilt wake thee Guitar tones so light? The argus-eyed […]
A Magic Moment I Remember poem – Alexander Pushkin
A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation A magic moment I remember: I raised my eyes and you were there, A fleeting vision, the quintessence Of all that’s beautiful and rare I pray to mute despair and anguish, To vain the pursuits world esteems, Long did I hear your […]
The Land of Counterpane by Robert Louis Stevenson
When I was sick and lay a-bed, I had two pillows at my head, And all my toys beside me lay, To keep me happy all the day. And sometimes for an hour or so I watched my leaden soldiers go, With different uniforms and drills, Among the bed-clothes, through the hills; And sometimes sent […]
Come, My Beloved, Hear From Me by Robert Louis Stevenson
COME, my beloved, hear from me Tales of the woods or open sea. Let our aspiring fancy rise A wren’s flight higher toward the skies; Or far from cities, brown and bare, Play at the least in open air. In all the tales men hear us tell Still let the unfathomed ocean swell, Or shallower […]
Come, Here Is Adieu To The City by Robert Louis Stevenson
COME, here is adieu to the city And hurrah for the country again. The broad road lies before me Watered with last night’s rain. The timbered country woos me With many a high and bough; And again in the shining fallows The ploughman follows the plough. The whole year’s sweat and study, And the whole […]
Come From The Daisied Meadows by Robert Louis Stevenson
HOME from the daisied meadows, where you linger yet – Home, golden-headed playmate, ere the sun is set; For the dews are falling fast And the night has come at last. Home with you, home and lay your little head at rest, Safe, safe, my little darling, on your mother’s breast. Lullaby, darling; your mother […]