A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation
You saw perched on a cliff a maid,
Her raiment white above the breakers,
When the mad sea reared up and played
Its whips of spray on coastal acres
And now and then the lightnings flush,
And purple gleams upon her hover,
And fluttering up in swirling rush,
The wind rides in her airy cover?
Fair is the sea in gales arrayed,
The heavens drained of blue and flashing,
But fairer on her cliff the maid
Than storms and skies and breakers crashing.
A few random poems:
- Crystal by Paul Celan
- Владимир Высоцкий – Песенка о слухах
- Crossing the Frontier
- Юнна Мориц – Вместо сноски
- Cruel Kindness by Rabindranath Tagore
- A Sketch by William Wordsworth
- Владимир Высоцкий – Вот раньше жизнь
- Владимир Маяковский – Война окончена… (РОСТА №898)
- Sleep by Russell Edson
- Hymn by Sidney Godolphin
- Михаил Лермонтов – Желанье
- Ho, everyone that thirsteth poem – A. E. Housman
- pissed-off cow by Raj Arumugam
- Владимир Маяковский – О дряни
- Sonnet To Sleep poem – John Keats poems
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Алексей Жемчужников – Почему
- Алексей Жемчужников – Письмо к юноше о ничтожности
- Алексей Жемчужников – Пауза
- Алексей Жемчужников – Памятник Пушкину
- Алексей Жемчужников – Отголосок девятой симфонии Бетховена
- Алексей Жемчужников – Осенью в швейцарской деревне
- Алексей Жемчужников – О, жизнь
- Алексей Хомяков – Русская песня
- Алексей Хомяков – Ritterspruch – Richterspruch
- Алексей Хомяков – Раскаявшейся России
- Алексей Хомяков – Просьба
- Алексей Толстой – Войдем сюда; здесь меж руин
- Алексей Толстой – Вновь растворилась дверь
- Алексей Толстой – Вeсeнние чувства
- Алексей Толстой – Василий Шибанов
- Алексей Толстой – В совести искал я долго обвиненья
- Алексей Толстой – В колокол, мирно дремавший, с налета тяжелая бомба
- Алексей Толстой – В альбом (Стрелок, на той поляне)
- Алексей Толстой – Уж ты нива моя, нивушка
- Алексей Толстой – Уж ласточки, кружась, над крышей щебетали
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alexander Pushkin (1799-1937) was a Russian poet, playwright and prose writer, founder of the realistic trend in Russian literature, literary critic and theorist of literature, historian, publicist, journalist; one of the most important cultural figures in Russia in the first third of the 19th century.