A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation
As of senses bereft, at a black shawl I stare,
And my chill heart is tortured with deadly despair.
When dreaming too fondly in credulous youth,
I loved a Greek maiden with passion and truth.
My Greek girl was gentle and loving and fair;
But my joy quickly sank in a day of despair.
Once I feasted gay friends; ere the banquet was o’er
A Jew, the accursed, softly knocked at my door.
“Thou art laughing,” he whispered,”in pleasure’s mad whirl;
But she hath betrayed thee, thy young Grecian girl.”
I cursed him; but gold as a guerdon I gave,
And took as companion my trustiest slave.
My swift charger I mounted; at once we depart,
And the soft voice of pity was stilled in my heart.
The Greek maiden’s dwelling I hardly could mark,
For my limbs they grew faint, and my eyes they grew dark.
I silently entered-alone and amazed;
An Armenian was kissing the girl as I gazed.
I saw not the light; but I seized my good blade;
The betrayer ne’er finished the kiss that betrayed.
On his warm, headless body I trampled, then spurn’d,
And silent and pale to the maiden I turned.
I remember her prayers-in her blood how she strove;
Then perished my Greek girl-then perished my love.
I tore the black shawl from her head as she lay,
Wiped the blood-dripping weapon, and hurried away.
When the mists of the evening rose gloomy, my slave
Threw each corpse in the Danube’s dark fastrolling wave.
Since then no bewildering eyes can delight;
Since then I forbear festive banquets at night.
As of senses bereft, at a black shawl I stare,
And my chill heart is tortured with deadly despair.
A few random poems:
- And ask ye why these sad tears stream? poem – Lord Alfred Tennyson poems
- Алексей Николаевич Толстой – Хлоя
- Владимир Маяковский – В авто
- Владимир Маяковский – Промедление – смерть (Главполитпросвет №339)
- Becalmed and Bewildered by Thomas J Camp
- Less Time poem – Andre Breton poems
- Алексей Толстой – Ты жертва жизненных тревог
- Conscious by Wilfred Owen
- Владимир Маяковский – Вот что говорил Ленин на съезде политпросветов (Главполитпросвет №385)
- Robert Burns: Reply To An Announcement By J. Rankine: On His Writing To The Poet, That A Girl In That Part Of The Country Was With A Child To Him.
- Владимир Степанов – Утёнок (Буква У)
- Salamis Quot
- Шекспир – Считать часы и спрашивать – Сонет 58
- Владимир Маяковский – Студенту пролетарию
- Song For A Revolutionary Love by Sylvia Plath
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Madonna poem – Alfred Austin
- Love’s Wisdom poem – Alfred Austin
- Love’s Unity poem – Alfred Austin
- Love’s Harvest poem – Alfred Austin
- Love’s Fitfulness poem – Alfred Austin
- Love’s Wisdom poem – Alfred Austin
- Love’s Fitfulness poem – Alfred Austin
- Love Of Life poem – Alfred Austin
- Love Of Life poem – Alfred Austin
- Lost poem – Alfred Austin
- “Look up, desponding hearts! See, Morning sallies” poem – Alfred Austin
- Lines Written On Visiting The Chateaux On The Loire poem – Alfred Austin
- Let The Weary World Go Round poem – Alfred Austin
- Leszko The Bastard poem – Alfred Austin
- “`Know, Nature, like the cuckoo, laughs at law” poem – Alfred Austin
- Is Life Worth Living? poem – Alfred Austin
- Inflexible As Fate poem – Alfred Austin
- In The Month When Sings The Cuckoo poem – Alfred Austin
- In The Forum poem – Alfred Austin
- In Sutton Woods poem – Alfred Austin
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alexander Pushkin (1799-1937) was a Russian poet, playwright and prose writer, founder of the realistic trend in Russian literature, literary critic and theorist of literature, historian, publicist, journalist; one of the most important cultural figures in Russia in the first third of the 19th century.