A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation


With the hostile camp in skirmish

Our men once were changing shot,

Pranced the Delibash his charger

‘Fore our ranks of Cossacks hot.

Trifle not with free-born Cossacks!

Nor too o’er foolhardy be!

Thy mad mood thou wilt atone for–

On his pike he’ll skewer thee!

‘Ware friend Cossack! Or at full bound,

Off thy head, at lightning speed

With his scimitar he’ll sever

From thy trunk! He will indeed!

What confusion! What a roaring!

Halt! thou devil’s pack, have care!

On the pike is lanced the horseman–

Headless stands the Cossack there!

divider_poems

Poetry Monster – Home

A few random poems:

External links

Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus

Talking Writing Monster’s Page

Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh

Poems in English 

More external links (open in a new tab):

Russian Commerce Agency

Dealing Monster

Doska or the Board – write anything

Search engines:

Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)

Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.

Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees

Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.

Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.

 

Parallel Translations of Poetry

Poems by Author and Category

The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works