A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation
With the hostile camp in skirmish
Our men once were changing shot,
Pranced the Delibash his charger
‘Fore our ranks of Cossacks hot.
Trifle not with free-born Cossacks!
Nor too o’er foolhardy be!
Thy mad mood thou wilt atone for–
On his pike he’ll skewer thee!
‘Ware friend Cossack! Or at full bound,
Off thy head, at lightning speed
With his scimitar he’ll sever
From thy trunk! He will indeed!
What confusion! What a roaring!
Halt! thou devil’s pack, have care!
On the pike is lanced the horseman–
Headless stands the Cossack there!
A few random poems:
- Here’s to the Mice! by Vachel Lindsay
- Poetic Justice by Robby Charters
- Виктор Гончаров – Скоро, скоро я домой поеду
- Владимир Маяковский – Стихотворение о проданной телятине
- Sporting Acquaintances by Siegfried Sassoon
- Courting Fidelity by Satish Verma
- Power Of Music by William Wordsworth
- Sic Vos Non Vobis
- A Saint Between Us by Satish Verma
- A Virginal poem – Ezra Pound poems
- Английская поэзия. Редьярд Киплинг. «Эпитафии Войны». 1914-1918. 1. Убытки поровну. Rudyard Kipling. «Epitaphs of the War». 1914-1918. 1. «Equality of Sacrifice»
- Владимир Маяковский – В РСФСР 130 миллионов населения (Агитплакаты)
- Libation
- Couplets on Wit poem – Alexander Pope
- The Colored Balloon by Mike Yuan
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Федор Сологуб – Слышу голос милой
- Федор Сологуб – Словно лепится сурепица
- Федор Сологуб – Словами горькими надменных отрицаний
- Федор Сологуб – Слепой судьбе противореча
- Федор Сологуб – Сладко мечтается мне
- Федор Сологуб – Скупа Филис, но пыл мятежный
- Федор Сологуб – Скоро солнце встанет
- Федор Сологуб – Под холодною властью тумана
- Федор Сологуб – Под сению креста рыдающая мать
- Федор Сологуб – Под кустами
- Федор Сологуб – Под черёмухой цветущей
- Федор Сологуб – Побеждайте радость
- Федор Сологуб – Плачет безутешная вдова
- Федор Сологуб – Певице
- Федор Сологуб – Моя верховная воля
- Федор Сологуб – Лихо
- Федор Сологуб – Лиловато-розовый закат
- Федор Сологуб – Либава, Либава, товарная душа
- Федор Сологуб – Лежу и дышу осторожно
- Федор Сологуб – Лесная тропа
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alexander Pushkin (1799-1937) was a Russian poet, playwright and prose writer, founder of the realistic trend in Russian literature, literary critic and theorist of literature, historian, publicist, journalist; one of the most important cultural figures in Russia in the first third of the 19th century.