A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation
With the hostile camp in skirmish
Our men once were changing shot,
Pranced the Delibash his charger
‘Fore our ranks of Cossacks hot.
Trifle not with free-born Cossacks!
Nor too o’er foolhardy be!
Thy mad mood thou wilt atone for–
On his pike he’ll skewer thee!
‘Ware friend Cossack! Or at full bound,
Off thy head, at lightning speed
With his scimitar he’ll sever
From thy trunk! He will indeed!
What confusion! What a roaring!
Halt! thou devil’s pack, have care!
On the pike is lanced the horseman–
Headless stands the Cossack there!
A few random poems:
- Низами Гянджеви – Ну, как живешь
- 100,000 Pennies by Shel Silverstein
- Clouds Above The Sea by Philip Levine
- Impromptu on Mrs. Riddell’s Birthday by Robert Burns
- The Chambermaid’s First Song by William Butler Yeats
- Валерий Брюсов – Это – не надежда и не вера
- Robert Burns: O Thou Dread Power: Lying at a reverend friend’s house one night, the author left the following verses in the room where he slept:-
- Palms and Hearts by Olawuyi Mutiu
- Юлий Даниэль – А в это время
- To My Lord Fairfax poem – John Milton poems
- Mother Nature by Walter William Safar
- Translated poem – Andrew Marvell poems
- Витамины
- Robert Burns: My Bonie Mary:
- Grace Before Song poem – Ezra Pound poems
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Жан де Лафонтен – Голубь и Муравей
- Жан де Лафонтен – Фортуна и Дитя
- Жан де Лафонтен – Эзопово объяснение одного завещания
- Жан де Лафонтен – Две Козы
- Жан де Лафонтен – Два Мула
- Жан де Лафонтен – Дровосек и Меркурий
- Жан де Лафонтен – Дафнис и Алцимадура
- Жан де Лафонтен – Человек и его Изображение
- Жан де Лафонтен – Безумец и Мудрец
- Жан де Лафонтен – Астролог, упавший в колодец
- Жан де Лафонтен – Амур и Безумие
- Жан Расин – Решенье принято, час перемены пробил
- Жан Расин – Когда мы вышли из Трезенских врат
- Жан Расин – Гофолия
- Жан Расин – Британик
- Жан Расин – Андромаха
- Зинаида Александрова – Зимняя песенка
- Зинаида Александрова – Волчонок
- Зинаида Александрова – Ветер на речке
- Зинаида Александрова – Венок
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alexander Pushkin (1799-1937) was a Russian poet, playwright and prose writer, founder of the realistic trend in Russian literature, literary critic and theorist of literature, historian, publicist, journalist; one of the most important cultural figures in Russia in the first third of the 19th century.