A poem by Aldous Huxley (1894 – 1963)
Fine as the dust of plumy fountains blowing
Across the lanterns of a revelling night,
The tiny leaves of April’s earliest growing
Powder the trees–so vaporously light,
They seem to float, billows of emerald foam
Blown by the South on its bright airy tide,
Seeming less trees than things beatified,
Come from the world of thought which was their home.
For a while only. Rooted strong and fast,
Soon will they lift towards the summer sky
Their mountain-mass of clotted greenery.
Their immaterial season quickly past,
They grow opaque, and therefore needs must die,
Since every earth to earth returns at last.
A few random poems:
- Владимир Маяковский – Заря Коммуны разгорается туго… (РОСТА №856)
- On A Goldfinch, Starved To Death In His Cage by William Cowper
- English Poetry. Thomas Moore. From “Irish Melodies”. 99. ’Twas One of Those Dreams. Томас Мур.
- Олег Бундур – Хорошее слово
- Fragments
- The Sash by Sharon Olds
- On the Building of Springfield by Vachel Lindsay
- Низами Гянджеви – Искендер-наме – Страница 3 из 15
- Aunt Jennifer039s Tigers
- Epigram : To Christina, Queen Of Sweden, With Cromwell’s Picture (Translation) by William Cowper
- To The Royal Society
- Children’s Games by William Carlos Williams
- On Mrs. Montague’s Feather Hangings by William Cowper
- Dejection: An Ode by Samuel Coleridge
- A Song. by Walt Whitman
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Иннокентий Анненский – Любовь к прошлому
- Иннокентий Анненский – Листы
- Иннокентий Анненский – Леконт де Лиль. Явление божества
- Иннокентий Анненский – Леконт де Лиль. Пускай избитый зверь, влачася на цепочке
- Иннокентий Анненский – Леконт де Лиль. Огненная жертва
- Иннокентий Анненский – Леконт де Лиль. Негибнущий аромат
- Иннокентий Анненский – Леконт де Лиль. Над синим мраком ночи длинной
- Иннокентий Анненский – Леконт де Лиль. Из стихотворения «Призраки»
- Иннокентий Анненский – Лаодамия (лирическая трагедия в 4 действиях с музыкальными антрактами)
- Иннокентий Анненский – Из участковых монологов
- Иннокентий Анненский – Из окна
- Иннокентий Анненский – Идеал
- Иннокентий Анненский – Гораций
- Иннокентий Анненский – Гармония
- Иннокентий Анненский – Франсис Жамм. Когда для всех меня не станет меж живыми
- Иннокентий Анненский – Еврипид. Вакханки (перевод)
- Иннокентий Анненский – Еврипид. Троянки (перевод)
- Иннокентий Анненский – Еврипид. Орест (перевод)
- Иннокентий Анненский – Еврипид. Киклоп драма сатиров (перевод)
- Иннокентий Анненский – Еврипид. Ион (перевод)
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Aldous Leonard Huxley (1894 – 1963) was an English writer and philosopher. He wrote nearly fifty books—both novels and non-fiction works—as well as wide-ranging essays, narratives, and poems.