A poem by Violet Nicolson, Lawrence Hope, Adela Florence Cory Nicolson (1865 – 1904)
The youthful swimmers come up on the beach,
Naked and fresh from the kiss of the sea,
I hear the sound of their light-hearted speech
As it is with them, it was once with me !
Oh, Death, grant me pity : just one day more,
And let me go down again to the shore.
I could have died in the rush of the air.
Mid crashing water and petulant spray.
The surf in my teeth, the wind in my hair,
Rejoicing, exultant, even as they.
But to meet Death here, . . . in this walled-in cage,
I am dumb with terror and blind with rage.
Have pity! Reprieve me! just one more ride.
White sand beneath us, white planets above,
One last long sail with the ebb of the tide.
One lilac evening of delicate love.
One lingering look at those eyes of his.
To remember through the Eternities.
A few random poems:
- A Translation Of The Nightingale Out Of Strada by William Strode
- Олег Григорьев – Дружба
- The Pleasures Of Friendship by Stevie Smith
- Gentlmen-Rankers by Rudyard Kipling
- Юлиан Анисимов – Стихи мои, нежные гости
- Ations by Shel Silverstein
- Rhapsody on a Windy Night by T. S. Eliot
- Composed While The Author Was Engaged In Writing A Tract Occasioned By The Convention Of Cintra by William Wordsworth
- Bees A-Zwarmen by William Barnes
- Epitaph On Johnson by William Cowper
- Владимир Костров – В керосиновой лампе
- The May Magnificat poem – Gerard Manley Hopkins poems
- seaport.html
- And their feet move by Sappho
- The Evening Soup, Translation of Paul Verlaine’s poem: La Soupe du soir by T. Wignesan
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Яков Полонский – Одному из усталых
- Яков Полонский – Ночная дума
- Яков Полонский – Ночь в Крыму
- Яков Полонский – Ночь на восточном берегу Черного моря
- Яков Полонский – Нищий
- Яков Полонский – Неотвязная
- Яков Полонский – Не жди
- Яков Полонский – Наплывает туча с моря
- Яков Полонский – На Женевском озере
- Яков Полонский – На закате
- Яков Полонский – На пути
- Яков Полонский – На искусе
- Яков Полонский – Н. А. Грибоедова
- Юлий Даниэль – Друзьям
- Юлий Даниэль – Дом
- Юлий Даниэль – Часовой
- Юлий Даниэль – Ах, недостреляли, недобили
- Юлий Даниэль – А в это время
- Юлиан Анисимов – Весенний дождь
- Юлиан Анисимов – Стихи мои, нежные гости
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Violet Nicolson ( 1865 – 1904); otherwise known as Adela Florence Nicolson (née Cory), was an English poetess who wrote under the pseudonym of Laurence Hope, however she became known as Violet Nicolson. In the early 1900s, she became a best-selling author. She committed suicide and is buried in Madras, now Chennai, India.