A poem by Alcaeus of Mytilene (c. 625/620 – c. 580 BC)
Now here, now there, the wild waves sweep,
Whilst we, betwixt them o’er the deep,
In shatter’d tempest-beaten bark,
With laboring ropes are onward driven,
The billows dashing o’er our dark
Upheaved deck–in tatters riven
Our sails–whose yawning rents between
The raging sea and sky are seen.
. . . . .
Loose from their hold our anchors burst,
And then the third, the fatal wave
Comes rolling onward like the first,
And doubles all our toil to save.
A few random poems:
- A Defence Of English Spring poem – Alfred Austin
- To Sir George Howland Beaumont, Bart From the South-West Coast Or Cumberland 1811 by William Wordsworth
- Do Not Stand At My Grave and Weep by Mary Frye
- Владимир Набоков – Санкт-Петербург
- Psalm 04 poem – John Milton poems
- When Gassy Thompson Struck It Rich by Vachel Lindsay
- Tumi Sandhyar Meghamala – You Are A Cluster Of Clouds – Translation by Rabindranath Tagore
- A Voice From The West poem – Alfred Austin
- For My People by Margaret Walker
- In Transit by Satish Verma
- The Old Land And The Young Land poem – Alfred Austin
- Why?
- Inflexible As Fate poem – Alfred Austin
- An Elegy poem – Alexander Pushkin
- I Dream’d in a Dream. by Walt Whitman
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Юлия Друнина – Я ушла из детства в грязную теплушку
- Юлия Друнина – Я, признаться, сберечь не сумела шинели
- Юлия Друнина – Я порою себя ощущаю связной
- Юлия Друнина – Я не привыкла
- Юлия Друнина – Я курила недолго, давно, на войне
- Юлия Друнина – Я горожанка
- Юлия Друнина – Хорошо молодое лицо
- Юлия Друнина – Все грущу о шинели
- Юлия Друнина – Ветер с фронта
- Юлия Друнина – Верность
- Юлия Друнина – Веет чем-то родным и древним
- Юлия Друнина – В сорок пятом
- Юлия Друнина – В школе
- Юлия Друнина – В семнадцать
- Юлия Друнина – В манеже
- Юлия Друнина – В голом парке коченеют клёны
- Юлия Друнина – Убивали молодость мою
- Юлия Друнина – У моря
- Юлия Друнина – Ты рядом
- Юлия Друнина – Ты должна
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alcaeus of Mytilene ( c. 625/620 – c. 580 Before Christ) ] was a lyric poet from the Greek island of Lesbos who is credited with inventing the Alcaic stanza. He was included in the canonical list of nine lyric poets by the scholars of Hellenistic Alexandria.