A poem by Aeschylus (c. 525 – c. 456 Before Christ )
CASSANDRA
Phoebus Apollo!
CHORUS
Hark!
The lips at last unlocking.
CASSANDRA
Phoebus! Phoebus!
CHORUS
Well, what of Phoebus, maiden? though a name
‘Tis but disparagement to call upon
In misery.
CASSANDRA
Apollo! Apollo! Again!
Oh, the burning arrow through the brain!
Phoebus Apollo! Apollo!
CHORUS
Seemingly
Possessed indeed–whether by–
CASSANDRA
Phoebus! Phoebus!
Through trampled ashes, blood, and fiery rain,
Over water seething, and behind the breathing
War-horse in the darkness–till you rose again,
Took the helm–took the rein–
CHORUS
As one that half asleep at dawn recalls
A night of Horror!
CASSANDRA
Hither, whither, Phoebus? And with whom,
Leading me, lighting me–
CHORUS
I can answer that–
CASSANDRA
Down to what slaughter-house!
Foh! the smell of carnage through the door
Scares me from it–drags me toward it–
Phoebus Apollo! Apollo!
CHORUS
One of the dismal prophet-pack, it seems,
That hunt the trail of blood. But here at fault–
This is no den of slaughter, but the house
Of Agamemnon.
CASSANDRA
Down upon the towers,
Phantoms of two mangled children hover–and a famished man,
At an empty table glaring, seizes and devours!
CHORUS
Thyestes and his children! Strange enough
For any maiden from abroad to know,
Or, knowing–
CASSANDRA
And look! in the chamber below
The terrible Woman, listening, watching,
Under a mask, preparing the blow
In the fold of her robe–
CHORUS
Nay, but again at fault:
For in the tragic story of this House–
Unless, indeed the fatal Helen–No
woman–
CASSANDRA
No Woman–Tisiphone! Daughter
Of Tartarus–love-grinning Woman above,
Dragon-tailed under–honey-tongued, Harpy-clawed,
Into the glittering meshes of slaughter
She wheedles, entices him into the poisonous
Fold of the serpent–
CHORUS
Peace, mad woman, peace!
Whose stony lips once open vomit out
Such uncouth horrors.
CASSANDRA
I tell you the lioness
Slaughters the Lion asleep; and lifting
Her blood-dripping fangs buried deep in his mane,
Glaring about her insatiable, bellowing,
Bounds hither–Phoebus Apollo, Apollo, Apollo!
Whither have you led me, under night alive with fire,
Through the trampled ashes of the city of my sire,
From my slaughtered kinsmen, fallen throne, insulted shrine,
Slave-like to be butchered, the daughter of a royal line!
A few random poems:
- Омар Хайям – Люблю вино, ловлю веселья миг
- Олег Бундур – Вид с задней парты
- Олег Бундур – Если вы придёте в лес
- Ольга Берггольц – Кирову
- At the Galleria Shopping Mall by Tony Hoagland
- On Being Brought from Africa to America by Phillis Wheatley
- First Verse
- 1991-I by Wendell Berry
- A Ballad Of The Two Knights by Sara Teasdale
- At Oxford by William Lisle Bowles
- The Wind At The Door by William Barnes
- A Walk After Dark by W H Auden
- On the Nativity of Christ by William Dunbar
- Lines on Fergusson, the Poet by Robert Burns
- Алишер Навои – Скиталец горький, страсть таю я
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Robert Burns: To Daunton Me:
- Robert Burns: Talk Of Him That’s Far Awa:
- Robert Burns: The Lad They Ca’Jumpin John:
- Robert Burns: Duncan Davison :
- Robert Burns: Hey, The Dusty Miller:
- Robert Burns: How Long And Dreary Is The Night :
- Robert Burns: Up In The Morning Early:
- Robert Burns: Raving Winds Around Her Blowing: I composed these verses on Miss Isabella M’Leod of Raza, alluding to her feelings on the death of her sister, and the still more melancholy death of her sister’s husband, the late Earl of Loudoun, who shot himself out of sheer heart-break at some mortifications he suffered, owing to the deranged state of his finances.-R.B., 1971.
- Robert Burns: My Hoggie:
- Robert Burns: Stay My Charmer:
- Robert Burns: M’Pherson’s Farewell:
- Robert Burns: To The Weavers Gin Ye Go:
- Robert Burns: I’m O’er Young To Marry Yet:
- Robert Burns: Clarinda, Mistress Of My Soul:
- Robert Burns: Go On, Sweet Bird, And Sooth My Care:
- Robert Burns: Love In The Guise Of Friendship:
- Robert Burns: Sylvander To Clarinda: Extempore Reply to Verses addressed to the Author by a Lady, under the signature of “Clarinda” and entitled, On Burns saying he ‘had nothing else to do.’
- Robert Burns: On The Death Of Robert Dundas, Esq., Of Arniston,: Late Lord President of the Court of Session.
- Robert Burns: Birthday Ode For 31st December, 1787:
- Robert Burns: The Young Highland Rover:
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Aeschylus (525 Before Christ to 456 B.C.) was an ancient Greek author of Greek tragedy, and is often described as the father of tragedy. Academics’ knowledge of the genre begins with his work, and understanding of earlier Greek tragedy is largely based on inferences made from reading his surviving plays. According to Aristotle, he expanded the number of characters in the theatre and allowed conflict among them.